Sero El Mero - Nokia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sero El Mero - Nokia




Nokia
Nokia
Yo, Jugglerz
Yo, Jugglerz
Mag nur den Fünfhunderter-Schein
Хочу только пятисотенную купюру
Will den Fünfhunderter weiß
Хочу пятисотенную белую
Deshalb geh mir aus dem Weg, ja Habibi
Поэтому уйди с моей дороги, да, хабиби
Was für Cola? Bring mir Çay
Какая кола? Принеси мне чай
Hab' ein Nokia mit dabei
У меня с собой Nokia
Ruf' mich an brauchst du Schnee, ja Habibi
Позвони мне, если нужен снег, да, хабиби
Die Neuner, Neuner Mili sagt:
Мой девятимиллиметровый говорит:
"Birro Hadi, oyna, oyna, sonst knallt's"
"Братан Хади, играй, играй, иначе бабахнет"
Ja sie gibt dir Feuer, Feuer, sie ist scharf
Да, она даёт огонь, огонь, она горячая
Nimm mir alles was ich brauch' und schau' es an
Забери у меня всё, что мне нужно, и посмотри на это
Goldene Brille, Dolce & Gabbana, ich baller' Brother
Золотые очки, Dolce & Gabbana, я стреляю, братан
Früchte Teller, Kirsch, Sahne, zwei Kugeln Amerana
Тарелка с фруктами, вишня, сливки, два шарика мороженого Amerana
Rollkragenpulli mit Goldzahn und Hoodie im Audi 7
Свитер с высоким воротником, золотой зуб и худи в Audi 7
Scarface Life wenn ich auf der roten Couch liege
Жизнь как у Scarface, когда я лежу на красном диване
Baby wenn du redest, nur mit Kosename
Детка, когда ты говоришь, только ласково
Außer du rufst mich auf meinem Nokia an
Кроме случаев, когда ты звонишь мне на мою Nokia
Genieße mein Leben, sie macht die Stakes im Ofen warm
Наслаждаюсь жизнью, она греет стейки в духовке
Ich öffne ihr die Tür, sie dafür meinen Hosenstall
Я открываю ей дверь, а она мне ширинку
Hintergrundmusik Santana, Maria Maria
Фоновая музыка Santana, Maria Maria
Werd' auf Bildern makiert
Меня отмечают на фотографиях
Sie wollen Kinder von mir
Они хотят от меня детей
Schachmatt, mach' das wie kein Anderer
Шах и мат, делаю это как никто другой
Ich weiß sie will
Я знаю, она хочет
Sie ist verrückt im Kopf, so wie Cypress Hill
У неё не все дома, как у Cypress Hill
Mag nur den Fünfhunderter-Schein
Хочу только пятисотенную купюру
Will den Fünfhunderter weiß
Хочу пятисотенную белую
Deshalb geh mir aus dem Weg, ja Habibi
Поэтому уйди с моей дороги, да, хабиби
Was für Cola? Bring mir Çay
Какая кола? Принеси мне чай
Hab' ein Nokia mit dabei
У меня с собой Nokia
Ruf' mich an brauchst du Schnee, ja Habibi
Позвони мне, если нужен снег, да, хабиби
Die Neuner, Neuner Mili sagt:
Мой девятимиллиметровый говорит:
"Birro Hadi, oyna, oyna, sonst knallt's"
"Братан Хади, играй, играй, иначе бабахнет"
Ja sie gibt dir Feuer, Feuer, sie ist scharf
Да, она даёт огонь, огонь, она горячая
Nimm mir alles was ich brauch' und schau' es an
Забери у меня всё, что мне нужно, и посмотри на это
Gebe Gas, Fensterscheiben runter, Klunker die glänzen
Жму на газ, окна опущены, цацки блестят
In einer Welt zwischen Pokern und Wetten
В мире между покером и ставками
Wir sind vom Umsatz besessen
Мы одержимы выручкой
Und kennen die dreckigen Ecken
И знаем все грязные уголки
Ihre Titten Silikon, ihr Haare Extension
Её сиськи силиконовые, её волосы нарощенные
Weinrot Samt, ich baller' Blei und dann
Бархат винно-красного цвета, я пускаю свинец, а затем
Wenn es etwas noch zu regeln gibt: Hayd, ruf an
Если есть что-то ещё, что нужно уладить: эй, звони
Ich trinke Çay, nichts anderes
Я пью чай, ничего больше
Hose, Nikes, ey, alles sitzt
Штаны, Nike, эй, всё сидит идеально
Kriegst die Nummer von mei'm Nokia
Получишь номер моей Nokia
Doch von mei'm iPhone nicht
Но не моего iPhone
Cubanische Zigarren, lassen's uns gut geh'n
Кубинские сигары, давай хорошо проведем время
Meine Neunmilimeter, Birro glaub mir, sie will Blut seh'n
Мой девятимиллиметровый, братан, поверь мне, он хочет увидеть кровь
Grüne Bandanas, Parra ändert Menschen um dich herum
Зеленые банданы, деньги меняют людей вокруг тебя
Arme aus dem Fenster, Sonnenbrille, ja der Wagen brummt
Руки из окна, солнцезащитные очки, да, тачка гудит
Mag nur den Fünfhunderter-Schein
Хочу только пятисотенную купюру
Will den Fünfhunderter weiß
Хочу пятисотенную белую
Deshalb geh mir aus dem Weg, ja Habibi
Поэтому уйди с моей дороги, да, хабиби
Was für Cola? Bring mir Çay
Какая кола? Принеси мне чай
Hab' ein Nokia mit dabei
У меня с собой Nokia
Ruf' mich an brauchst du Schnee, ja Habibi
Позвони мне, если нужен снег, да, хабиби
Die Neuner, Neuner Mili sagt:
Мой девятимиллиметровый говорит:
"Birro Hadi, oyna, oyna, sonst knallt's"
"Братан Хади, играй, играй, иначе бабахнет"
Ja sie gibt dir Feuer, Feuer, sie ist scharf
Да, она даёт огонь, огонь, она горячая
Nimm mir alles was ich brauch' und schau' es an
Забери у меня всё, что мне нужно, и посмотри на это





Writer(s): Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Joachim Piehl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.