Paroles et traduction Seronke - Tragedy
Babbaran
cho
ginti
ya
sher
raaja
jungle
da
The
lion
king
of
the
jungle
counts
the
tigers
Bhaj
ke
shikar
ya
udhedh
dinda
sangal
na
He
runs
after
the
prey,
breaking
free
from
the
chains
Paye
saade
gal
sarkaare
tire
pauni
ae
My
dear,
our
government
is
sinking
into
the
mud
Hikkan
utte
khadh
paani
modh
ke
dikhauni
ae
They
stand
on
the
ground,
twisting
the
water
to
show
you
Ban
ban
rok
ditte
saade
dareya
They’ve
blocked
all
our
rivers
Main
ya
aam
jahe
kisan
da
oh
maghda
subah
I’m
a
common
farmer,
you
asked
me
this
morning
Chal
rok
ke
dikha,
mere
rutbe
te
chaal
nu
Come
on,
stop
showing
me
my
status
and
my
way
Bina
vajah
kaid
tu
tan
kareya
ya
bhaal
nu
You’ve
imprisoned
me
for
no
reason,
you’ve
done
a
good
thing
Saal
nu
main
langhda
ya
dekhi
jaana
I
see
years
passing
Foke
vaadeyan
di
reelan
nu
lapeti
jaana
I’m
getting
tired
of
these
empty
promises
Kinne
hor
aj
paise
de
shikar
hoye
How
many
more
people
have
been
hunted
for
money
now?
Khun
khaulda
ya
thanda
kar
leti
jaana
I’m
getting
hot,
let’s
cool
it
down
Paase
partda
hou
oh
farsh
te
I’m
falling
on
the
floor
Mere
taare
saare
tutde
ne
arsh
de
All
my
stars
are
falling
from
the
sky
Mainu
chah
bade
hunde
cge
verse
de
I
used
to
want
you
to
be
big,
you
were
my
verse
Hun
geet
mere
mainu
hi
ne
tars
de
Now
my
songs,
I’m
giving
them
to
you,
filled
with
sadness
Badi
sochke
ya
zindgi
langhai
jatta
I’ve
lived
a
long
life,
thinking
a
lot
Saade
sukh
ne
na
saadi
baat
paayi
jatta
Our
happiness
hasn’t
heard
our
voice,
it
hasn’t
reached
us
Tanvi
gami
na
main
aun
dava
chehre
utte
Don’t
force
yourself
to
smile,
I’m
coming
with
sadness
on
my
face
Rehna
khush
tu
dukhan
ch
sikh
jaayi
jatta
Stay
happy,
you’ll
learn
from
sorrow,
my
dear
Os
asle
nu
jatta
kyon
vadhaava
main
Why
should
I
celebrate
this
truth,
my
dear?
Jinne
jaili
paate
put
ne
javaan
aeh
The
ones
who
got
jailed,
the
ones
who
lost
their
sons,
they’re
young
Saade
rang
udde
vapas
na
aaye
oe
Our
colors
won’t
come
back,
they’re
gone,
my
dear
Jhuth
aakhde
nai
maut
da
saman
aeh
They’re
saying
the
opposite,
death
is
our
equipment
Babbaran
cho
ginti
ya
sher
raaja
jungle
da
The
lion
king
of
the
jungle
counts
the
tigers
Bhaj
ke
shikar
ya
udhedh
dinda
sangal
na
He
runs
after
the
prey,
breaking
free
from
the
chains
Paye
saade
gal
sarkaare
tire
pauni
ae
My
dear,
our
government
is
sinking
into
the
mud
Hikkan
utte
khadh
paani
modh
ke
dikhauni
ae
They
stand
on
the
ground,
twisting
the
water
to
show
you
Ban
ban
rok
ditte
saade
dareya
They’ve
blocked
all
our
rivers
Main
ya
aam
jahe
kisan
da
oh
maghda
subah
I’m
a
common
farmer,
you
asked
me
this
morning
Chal
rok
ke
dikha,
mere
rutbe
te
chaal
nu
Come
on,
stop
showing
me
my
status
and
my
way
Bina
vajah
kaid
tu
tan
kareya
ya
bhaal
nu
You’ve
imprisoned
me
for
no
reason,
you’ve
done
a
good
thing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarundeep Singh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.