Paroles et traduction Serra Arıtürk - Olmazdın
Bilemezsin
ki
içimi
ta
uzaklardan
You
will
never
know
my
heart
from
afar
Hissedebilir
misin
derdimi?
Can
you
feel
my
pain?
Görmeni
isterdim
ta
uzaklardan
I
wish
you
could
see
me
from
afar
Kalbimi
açıp
içindekini
To
open
my
heart
and
show
you
what's
inside
Olmazdın,
olmazdın,
zamansızdın
You
wouldn't
have,
you
wouldn't
have,
you
were
untimely
Görüyorum
ama
bilmiyorum
sonumu
I
see
you
but
I
don't
know
my
end
Olmazdın,
olmazdın,
zamansızdın
You
wouldn't
have,
you
wouldn't
have,
you
were
untimely
Sarıyorsun
yaralarımın
derin
yanını
You
are
healing
the
deep
part
of
my
wounds
Sana
uzak
yolllar
aştım
da
I
have
travelled
long
distances
for
you
Gelemedin
ya
But
you
couldn't
come
Bu
zavallı
derdin
oldu
da
I
became
this
poor
man's
sorrow
Sevemedin
ya
But
you
couldn't
love
Olmazdın,
olmazdın,
zamansızdın
You
wouldn't
have,
you
wouldn't
have,
you
were
untimely
Görüyorum
ama
bilmiyorum
sonumu
I
see
you
but
I
don't
know
my
end
Olmazdın,
olmazdın,
zamansızdın
You
wouldn't
have,
you
wouldn't
have,
you
were
untimely
Sarıyorsun
yaralarımın
derin
yanını
You
are
healing
the
deep
part
of
my
wounds
Sana
uzak
yolllar
aştım
da
I
have
travelled
long
distances
for
you
Gelemedin
ya
But
you
couldn't
come
Bu
zavallı
derdin
oldu
da
I
became
this
poor
man's
sorrow
Sevemedin
ya
But
you
couldn't
love
Sana
uzak
yolllar
aştım
da
I
have
travelled
long
distances
for
you
Gelemedin
ya
But
you
couldn't
come
Bu
zavallı
derdin
oldu
da
I
became
this
poor
man's
sorrow
Sevemedin
ya
But
you
couldn't
love
Sana
uzak
yolllar
aştım
da
I
have
travelled
long
distances
for
you
Gelemedin
ya
But
you
couldn't
come
Bu
zavallı
derdin
oldu
da
I
became
this
poor
man's
sorrow
Sevemedin
ya
But
you
couldn't
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayselin Arslan, Aksel Gokdere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.