Serrini - hey there (台北現場版) [Live] - traduction des paroles en allemand




hey there (台北現場版) [Live]
Hey There (Live in Taipei) [Live]
Hey 你在想甚麼?
Hey, woran denkst du?
你究竟是個 甚麼的人?
Was für ein Mensch bist du eigentlich?
因為不曉得 一直發問 cause it's so fun
Weil ich es nicht weiß, frage ich immer weiter, denn es macht so Spaß
窺探你靈魂
deine Seele zu erforschen
很想 提問
Ich möchte dich fragen
Like, are you a dog or cat person?
Bist du eher ein Hunde- oder Katzenmensch?
Like, have you ever fallen in love?
Hast du dich jemals verliebt?
也喜歡甚麼人?
Wen magst du?
不要逃脫 不要太囉唆 等我
Lauf nicht weg, rede nicht um den heißen Brei, warte auf mich
Hey 你又在想甚麼?
Hey, woran denkst du wieder?
你過去是個甚麼的人?
Was für ein Mensch warst du früher?
其實不重要 愚笨時分
Eigentlich ist es unwichtig, die dummen Zeiten
Yeah, I've got tonnes
Ja, davon habe ich Tonnen
也傷痕滿身 很難 療癒
Ich bin auch voller Narben, schwer zu heilen
Love's like playing "catch us"
Liebe ist wie Fangen spielen
It's all about the focus
Es geht nur um den Fokus
做個球 I missed it
Ich warf einen Ball und verfehlte
你要再做一個
Du musst noch einen werfen
do吧滴答do吧dumb
Ach, du-ba-di-da-du-ba-dumb
Let's just get drunk
Lass uns einfach betrinken
我也知道 這樣 那樣不好
Ich weiß auch, dass dies und das nicht gut ist
吻過你耳朵 到肩膀 讓你無處可逃
Ich küsste dein Ohr, deine Schulter, so dass du nirgendwohin fliehen kannst
And I just go all out, it means 百折不饒
Und ich gebe einfach alles, das heißt, ich gebe niemals auf
Sending shivers all down your spine
Ich schicke dir Schauer über den Rücken
是我不太禮貌 還是你裝不明瞭
Bin ich unhöflich oder tust du nur so, als ob du es nicht verstehst?
一輩子很短 你要不要為我停留?
Das Leben ist kurz, willst du nicht für mich bleiben?
Hey 你在 怕什麼?
Hey, wovor hast du Angst?
是害怕擁有
Hast du Angst zu besitzen
還是害怕失去?
oder Angst zu verlieren?
你好好生活 踏實不過 有時難過
Du lebst dein Leben gut, bodenständig, aber manchmal traurig
很習慣一個人 來去如風
Du bist es gewohnt, allein zu sein, kommst und gehst wie der Wind
But like, how can you be so sure
Aber, wie kannst du dir so sicher sein,
一旦open up就太多?
dass es zu viel wird, sobald du dich öffnest?
Glass after glass 以後的胡言亂語
Glas um Glas, das spätere Kauderwelsch
你也不要太介意我
solltest du mir nicht übel nehmen
Oh 滴答滴答 等等等
Oh, di-da-di-da, warte, warte
我在 不捨地停留
Ich verweile wehmütig
我真的要走 我在做什麼?
Ich muss wirklich gehen, was mache ich hier?
I'd better go home
Ich sollte besser nach Hause gehen
甚麼時候 誰開的頭
Wann und wer hat angefangen?
我一見到你
Sobald ich dich sehe
I'll be, rich and famous
werde ich reich und berühmt sein
I'll be, living in a palace
Ich werde in einem Palast leben
到時候 I'll be stronger
Dann werde ich stärker sein
不再對你依賴
und nicht mehr von dir abhängig sein
Oh get your shit together, girl
Oh, reiß dich zusammen, Mädchen
我也知道 繼續糾纏不好
Ich weiß auch, dass es nicht gut ist, weiter zu drängen
But your lips tonight
Aber deine Lippen heute Abend
They look so damn kissable
sehen so verdammt küssbar aus
我早已經忘了 我們如何不自由
Ich habe längst vergessen, wie unfrei wir waren
我們身後 有太多 要定罪的石頭
Hinter uns liegen zu viele Steine, die uns verurteilen wollen
不要太禮貌 你不要 裝不知道
Sei nicht zu höflich, tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
一輩子很短
Das Leben ist kurz
Do吧滴答dumb 答dumb 答dumb
Du-ba-di-da-dumb da-dumb da-dumb
Do吧滴dumb 答dumb da da da dumb
Du-ba-di-dumb da-dumb da da da dumb
答答dumb 答dumb
Da-da-dumb da-dumb
Do Do Ba
Du Du Ba





Writer(s): Ka Shun, Serrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.