Serrini - 有錢嘅女人 - 純潔版 - traduction des paroles en allemand

有錢嘅女人 - 純潔版 - Serrinitraduction en allemand




有錢嘅女人 - 純潔版
Reiche Frauen - Saubere Version
Eh, SilverStrike 'bout to light it up
Eh, SilverStrike 'bout to light it up
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有錢嘅女人 我使要你啲碎銀
Reiche Frauen, ich brauche dein Kleingeld nicht
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有料嘅女人 會越有錢嘅女人
Talentierte Frauen, werden immer reicher
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有錢嘅女人 我使要你啲碎銀
Reiche Frauen, ich brauche dein Kleingeld nicht
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有料嘅女人 變做有錢嘅女人
Talentierte Frauen, werden zu reichen Frauen
小姐有脾氣 有小姐嘅收入
Eine Lady hat ihren Stolz, hat das Einkommen einer Lady
揀邊個陪我 要車出再車入
Ich wähle, wer mich begleitet, wer mich chauffiert
少錢會嫌棄 夠多先會踏實
Wenig Geld ist mir zuwider, genug davon beruhigt
專登去陪你 最好 plan 夠充實
Wenn du mich schon begleitest, dann bitte mit einem guten Plan
小姐發脾四 要衝突衝突
Wenn eine Lady wütend wird, will sie Konfrontation
Hell no 我唔再話 搵日搵日
Hell no, ich sage nicht mehr "wir sehen uns bald"
藐都費事 睇你人廢心
Ich verschwende keinen Blick an dich, du Versager
小姐要順氣 要遺棄啲死物 (bye)
Eine Lady will Ruhe, will den Ballast loswerden (bye)
因為 窮唔係問題呀
Denn Armut ist nicht das Problem
係冇 grace
Es ist fehlende Klasse
無料都唔係問題呀
Talentlosigkeit ist auch nicht das Problem
係以為自己有呀
Sondern sich für talentiert zu halten
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有錢嘅女人 我使要你啲碎銀
Reiche Frauen, ich brauche dein Kleingeld nicht
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有料嘅女人 會越有錢嘅女人
Talentierte Frauen, werden immer reicher
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有錢嘅女人 我使要你啲碎銀
Reiche Frauen, ich brauche dein Kleingeld nicht
有錢嘅女人
Reiche Frauen
I mean, you get the point
Ich meine, du verstehst schon
小姐要專注 a-man 所有閒人擊落
Eine Lady will sich auf einen Mann konzentrieren, alle anderen abservieren
有機會可以陪我 玩一世做煙幕
Du hast die Chance, mich zu begleiten, ein Leben lang als Vorwand
搵啲細藝消磨時間 get a life 唔寂寞
Finde ein paar Hobbys, um die Zeit zu vertreiben, get a life, sei nicht einsam
天大地大 just catch up (knock-knock)
Die Welt ist groß, hol auf (knock-knock)
Who's there? 邊個想要跣我
Who's there? Ah, wer will mich reinlegen?
煽起埋 Dr. Leung 佢冚唔熄嘅心火
Sie haben sogar Dr. Leung angestachelt, sein unlöschbares Feuer
Ay, hang on 食粒因果
Ay, warte, iss eine Frucht des Karmas
Déjà vu, do me a flavour, every day I'm better (huh)
Déjà vu, do me a flavour, every day I'm better (huh)
Breathe in
Einatmen
Breathe out
Ausatmen
Prosperity
Wohlstand
I'm blessed
Ich bin gesegnet
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有錢嘅女人 我點會理啲次等
Reiche Frauen, was interessieren mich die Unterklassigen
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有料嘅女人 配做有錢嘅女人
Talentierte Frauen, passen zu reichen Frauen
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有錢嘅女人 女要更加勇敢
Reiche Frauen, Frauen müssen mutiger sein
有錢嘅女人 越有錢嘅女人
Reiche Frauen, je reicher die Frauen
有料嘅女人 要做有錢嘅女人
Talentierte Frauen, müssen zu reichen Frauen werden
I've got you, girls
Ich steh auf euch, Mädels
(Beep) them all
[Piep] sie alle





Writer(s): Serrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.