Serrini - 網絡安全隱患 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Serrini - 網絡安全隱患




網絡安全隱患
Cybersicherheitsrisiken
餘情無謂再講 講多有更尷尬的對望
Es ist unnötig, über die verbleibende Liebe zu sprechen, mehr zu reden führt nur zu peinlicheren Blicken
誰是對 誰是錯 定還是對仍是錯 通通都不講
Wer hat Recht, wer liegt falsch, ist es immer noch richtig oder immer noch falsch, ich werde über all das nicht sprechen
人人投入說謊 編一個更諷刺的盼望
Jeder wirft sich in Lügen und erfindet eine noch ironischere Hoffnung
迷惑你 迷惑我 定迷惑眾人是我 今天不想講
Dich zu verwirren, mich zu verwirren, oder die Menge zu verwirren, bin ich, der heute nicht sprechen will
(Hi, Gwendolyn
(Hi, Gwendolyn
You are securely connected to our very private network
Du bist sicher mit unserem sehr privaten Netzwerk verbunden
You may, now, start browsing)
Du darfst jetzt anfangen zu surfen)
一雙手 來驗證我
Ein Paar Hände, um mich zu bestätigen
一親嘴 全力攻破
Ein Kuss, um mit aller Kraft durchzubrechen
扭轉惡劣命運 不妒忌恨 咬著疑問 請抱緊
Das schlechte Schicksal umkehren, nicht neidisch sein und hassen, an Zweifeln festhalten, bitte umarme mich fest
(請抱緊壓迫裡的你的我的網絡緣分)
(Bitte umarme fest deine und meine Internet-Liebe in der Unterdrückung)
假天真 回味上癮
Falsche Unschuld, süchtig nach dem Nachgeschmack
一手撕開 全部封印
Mit einer Hand alle Siegel aufreißen
一吻你就達陣 不用遺憾 繼續行近 我就會
Ein Kuss und du hast es geschafft, kein Bedauern, komm weiter näher und ich werde
令你令你令你令你令你令你 感覺很安全
Dich, dich, dich, dich, dich, dich dazu bringen, dich sehr sicher zu fühlen
Four, three, two, one
Vier, drei, zwei, eins
仍然期待曙光 等一個有勇氣的碰撞
Immer noch auf die Morgendämmerung warten, auf eine mutige Kollision warten
期待對 期待錯 定期待有人道破 今天不想講 (今天不想講)
Auf das Richtige warten, auf das Falsche warten, oder darauf warten, dass jemand die Wahrheit ausspricht, ich will heute nicht sprechen (ich will heute nicht sprechen)
(Gwendolyn, you have been granted with an acceleration in our virtual access
(Gwendolyn, dir wurde eine Beschleunigung in unserem virtuellen Zugang gewährt
Faster, safer, and sexier)
Schneller, sicherer und sexier)
一雙手 來驗證我
Ein Paar Hände, um mich zu bestätigen
一親嘴 全力攻破
Ein Kuss, um mit aller Kraft durchzubrechen
扭轉恶劣命運 不妒忌恨 咬著疑問 請抱緊
Das schlechte Schicksal umkehren, nicht neidisch sein, nicht hassen, mit Fragen beißen. Bitte halt mich fest
(請抱緊壓迫裡的你的我的網絡緣分)
(Bitte halt mich fest, die Internetverbindung zwischen uns in dieser bedrückten Welt)
假天真 回味上癮
Vorgetäuschte Unschuld, süchtig machender Nachgeschmack
一手撕開 全部封印
Mit einer Hand alle Siegel zerreißen
一吻你就達陣 不用遺憾 繼續行近 我就會
Mit einem Kuss wirst du ans Ziel kommen. Kein Bedauern, komm näher. Und ich werde dafür sorgen
令你令你令你令你令你令你 感覺很安全
ich werde dafür sorgen, dass du, du, du, du, du, du dich sicher fühlst
(Faster, faster, faster)
(Schneller, schneller, schneller)
親手 來驗證我
Mit eigenen Händen, um mich zu bestätigen
點起火 餘燼的錯
Ein Feuer entfachen, die Asche des Fehlers
今晚我做獵物 歡度末日 繼續淪陷 請抱緊
Heute Abend werde ich zur Beute, feiere den Weltuntergang, sinke weiter, bitte umarme mich fest
(請抱緊壓迫裡的你的我的網絡緣分)
(Bitte umarme fest deine und meine Internet-Liebe in der Unterdrückung)
等一等 提煉亢奮
Warte einen Moment, verfeinere die Erregung
虛假開心 仍是興奮
Falsches Glück ist immer noch Aufregung
一吻煽動末日 激動投入 數字迷陣 我就會
Ein Kuss stiftet den Weltuntergang an, aufgeregt in das digitale Labyrinth eintauchen, und ich werde
令你令你令你令你令你令你 感覺很
Dich, dich, dich, dich, dich, dich fühlen lassen...





Writer(s): Serrini, Ruby Yeung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.