Sertab Erener feat. Voice Male - Mecbursun - traduction des paroles en allemand

Mecbursun - Sertab Erener , Voice Male traduction en allemand




Mecbursun
Du bist gezwungen
Olmaz civanım imkansız vazgeçmek olmaz
Nein, mein Liebster, unmöglich, aufgeben geht nicht
Ben sana varmazsam eğer gözüm açık giderim
Wenn ich dich nicht bekomme, sterbe ich unerfüllt
Oynar gider yarı aklım da bende durmaz
Mein halber Verstand spielt verrückt, er bleibt nicht bei mir
Ben seni almazsam eğer mahvolurum biterim
Wenn ich dich nicht nehme, bin ich ruiniert, bin ich am Ende
Sen yeter ki sev kulun olayım
Liebe du mich nur, lass mich deine Sklavin sein
Bir dile bin yıl kölen olayım
Für einen Wunsch lass mich tausend Jahre deine Sklavin sein
Boynuna koynuna dolanayım
Lass mich dich umarmen, an deiner Brust sein
Mahşere kadar
Bis zum Jüngsten Tag
Sen yeter ki sev kulun olayım
Liebe du mich nur, lass mich deine Sklavin sein
Bir dile bin yıl kölen olayım
Für einen Wunsch lass mich tausend Jahre deine Sklavin sein
Boynuna koynuna dolanayım
Lass mich dich umarmen, an deiner Brust sein
Mahşere kadar
Bis zum Jüngsten Tag
Vallahi dünyayı yıkarım başına
Bei Gott, ich lasse die Welt über dir zusammenbrechen
Kimselere yar etmem seni bakmam gözyaşına
Ich lasse dich niemand anderem, deine Tränen kümmern mich nicht
Mecbursun mecbursun hiç çaren yok
Du bist gezwungen, du bist gezwungen, du hast keine Wahl
İnadı bırak gel şükredeceksin sonra şansına
Lass den Trotz, komm, du wirst später deinem Glück danken
Sen yeter ki sev kulun olayım
Liebe du mich nur, lass mich deine Sklavin sein
Bir dile bin yıl kölen olayım
Für einen Wunsch lass mich tausend Jahre deine Sklavin sein
Boynuna koynuna dolanayım
Lass mich dich umarmen, an deiner Brust sein
Mahşere kadar
Bis zum Jüngsten Tag
Sen yeter ki sev kulun olayım
Liebe du mich nur, lass mich deine Sklavin sein
Bir dile bin yıl kölen olayım
Für einen Wunsch lass mich tausend Jahre deine Sklavin sein
Boynuna koynuna dolanayım
Lass mich dich umarmen, an deiner Brust sein
Mahşere kadar
Bis zum Jüngsten Tag
Yandım amanın yandım ben bir esmerin narına
Ich brenne, oh weh, ich brenne im Feuer eines Dunkelhaarigen
Getirin basayım...
Bringt ihn her, damit ich drücken kann...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.