Paroles et traduction Sertab Erener feat. Şanışer - Vur Yüreğim
Vur Yüreğim
Бей, моё сердце
Gün
gelir
rüzgâr
Настанет
день,
и
ветер
Fırtına
olur
Превратится
в
бурю
Dertleri
gönül
Сердце
само
Kendisi
arar
da
bulur
Отыщет
свои
печали
Her
gülüş
cevap
Каждая
улыбка
— ответ,
Her
cevap
günah
Каждый
ответ
— грех.
Olmuyor
ne
yapsan
Что
бы
ты
ни
делал,
ничего
не
выходит,
İçinde
kopar
bir
isyan
Внутри
тебя
поднимается
бунт.
Tanrı
unutmuş
olsa
da
Даже
если
Бог
забыл,
Vur,
durma,
vur
yüreğim,
vur
Бей,
не
останавливайся,
бей,
моё
сердце,
бей!
Olan
olmuş,
ne
olur?
Что
случилось,
то
случилось,
что
поделать?
Hayata
bir
daha
vur
Бей
по
жизни
ещё
раз!
Gülümse
ne
olur
Улыбнись,
прошу
тебя,
Bugünler,
bugünler
dün
olur
Эти
дни,
эти
дни
станут
вчерашним
днем.
Hatıralarla
yaşanmaz
ki
Ведь
нельзя
жить
воспоминаниями,
Tanrı
unutmuş
olsa
da
Даже
если
Бог
забыл,
Vur,
durma,
vur
yüreğim,
vur
Бей,
не
останавливайся,
бей,
моё
сердце,
бей!
Olan
olmuş,
ne
olur?
Что
случилось,
то
случилось,
что
поделать?
Hayata
bir
daha
vur
Бей
по
жизни
ещё
раз!
Bi'
gün
razı
olacak
bulut
gökten
Однажды
туча
на
небе
смилостивится,
Bi'
küçük
çadır
tiyatrosu
geçecek
sizin
köyden
Маленький
шапито-театр
пройдёт
через
твою
деревню.
Gözlerinde
bi'
mağrur
gülüş,
bi'
buruk
görkem
В
твоих
глазах
— гордая
улыбка,
горькое
величие.
Göreceksin,
göğe
yükselecek
umut
kökten
Увидишь,
надежда
прорастёт
из
корней
к
небу.
O
gün
güleceğiz,
o
gün
yeşerecek
susuz
çöller
В
тот
день
мы
будем
смеяться,
в
тот
день
зацветут
безводные
пустыни.
Eteklerin
filiz
filiz,
ağarmış
pusun,
gölgen
Твои
юбки
— ростки
ростков,
белесый
туман
— твоя
тень.
Yağacak
huzur
gökten,
o
gün
köleler
"Yeter"
diyecek
С
неба
прольётся
покой,
в
тот
день
рабы
скажут:
"Хватит!"
Kısa
çöpler
intikam
alacak
uzun
çöpten
Короткие
спички
отомстят
длинным.
Çiçekler
açtıracağız
acılarından
kurulmuş
ormana
Мы
заставим
цвести
лес,
выросший
из
твоих
ран,
En
hayati
yerlerinden
vurulmuş
olmana
Даже
если
тебя
ранили
в
самое
сердце.
Unutma,
gerek
yok
kusursuz
olmana
Помни,
не
нужно
быть
безупречным.
Unutma
Tanrı
seni
unutmuş
olsa
da
Помни,
даже
если
Бог
тебя
забыл.
Tanrı
unutmuş
olsa
da
Даже
если
Бог
забыл,
Vur,
durma,
vur
yüreğim,
vur
Бей,
не
останавливайся,
бей,
моё
сердце,
бей!
Olan
olmuş,
ne
olur?
Что
случилось,
то
случилось,
что
поделать?
Hayata
bir
daha
vur
Бей
по
жизни
ещё
раз!
Tanrı
unutmuş
olsa
da
Даже
если
Бог
забыл,
Vur,
durma,
vur
yüreğim,
vur
Бей,
не
останавливайся,
бей,
моё
сердце,
бей!
Olan
olmuş,
ne
olur?
Что
случилось,
то
случилось,
что
поделать?
Hayata
bir
daha
(bir
daha)
Бей
по
жизни
ещё
раз
(ещё
раз)
Bir
daha
(bir
daha)
vur
Ещё
раз
(ещё
раз)
бей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sertab Erener, Aysel Gonul Gurel, Sabri Tulug Tirpan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.