Paroles et traduction Sertab Erener - Ateşle Barut
Ateşle Barut
Fire and Gunpowder
Ateşle
barut
ah
yanyana
durmaz
Fire
and
gunpowder
- oh,
they
can't
stand
side
by
side
Gönül
dilinden
anla
biraz
Understand
the
language
of
the
heart
- just
a
little
Bir
dokunursan
ah
dokunursan
If
you
touch
me
- oh,
if
you
touch
me
Ellerin
mızrap
olur
bedenim
saz
Your
hands
will
become
a
plectrum
and
my
body,
a
stringed
instrument
Gözlerim
gözlerinden
geçerken
When
my
eyes
meet
yours
Ah
yine
tövbelerim
bozulur
Oh,
my
vows
will
be
broken
again
Kim
bilir
kaç
senedir
sana
ben
Who
knows
how
many
years
- I've
been
waiting
for
you
Hazırım
böyle
hadi
gel
hemen
hemen
I
am
ready
this
way
- come
on,
right
now
Gözlerim
gözlerinden
geçerken
When
my
eyes
meet
yours
Ah
yine
tövbelerim
bozulur
Oh,
my
vows
will
be
broken
again
Kim
bilir
kaç
senedir
sana
ben
Who
knows
how
many
years
- I've
been
waiting
for
you
Hazırım
böyle
hadi
gel
hemen
hemen
I
am
ready
this
way
- come
on,
right
now
Fırtına
bu
bu
afet
deprem
A
storm,
a
disaster
- an
earthquake
Yıldızları
gel
topla
benden
Come
gather
the
stars
from
me
Sarsıntılar
dağıtsın
bizi
gel
Let
tremors
scatter
us
- come
on
Yeniden
doğuş
bu
vazgeç
kendinden
This
is
a
rebirth
- give
up
on
yourself
Ateşle
barut
ah
yanyana
durmaz
Fire
and
gunpowder
- oh,
they
can't
stand
side
by
side
Gönül
dilinden
anla
biraz
Understand
the
language
of
the
heart
- just
a
little
Bir
dokunursan
ah
dokunursan
If
you
touch
me
- oh,
if
you
touch
me
Ellerin
mızrap
olur
bedenim
saz
Your
hands
will
become
a
plectrum
and
my
body,
a
stringed
instrument
Eriyorum
bak
mum
gibi
I
am
melting
down
like
a
candle
Damlaya
damlaya
sel
oldum
al
beni
sar
Drop
by
drop,
I
became
a
flood
- hold
me,
surround
me
Al
darmadağın
al
dolu
dizgin
Take
me
all
over
the
place
- completely
Ruhum
bedenime
dar
My
spirit
is
overflowing
Ateşle
barut
ah
yanyana
durmaz
Fire
and
gunpowder
- oh,
they
can't
stand
side
by
side
Gönül
dilinden
anla
biraz
Understand
the
language
of
the
heart
- just
a
little
Bir
dokunursan
ah
dokunursan
If
you
touch
me
- oh,
if
you
touch
me
Ellerin
mızrap
olur
bedenim
saz
Your
hands
will
become
a
plectrum
and
my
body,
a
stringed
instrument
Gözlerim
gözlerinden
geçerken
When
my
eyes
meet
yours
Ah
yine
tövbelerim
bozulur
Oh,
my
vows
will
be
broken
again
Kim
bilir
kaç
senedir
sana
ben
Who
knows
how
many
years
- I've
been
waiting
for
you
Hazırım
böyle
hadi
gel
hemen
hemen
I
am
ready
this
way
- come
on,
right
now
Fırtına
bu
bu
afet
deprem
A
storm,
a
disaster
- an
earthquake
Yıldızları
gel
topla
benden
Come
gather
the
stars
from
me
Sarsıntılar
dağıtsın
bizi
gel
Let
tremors
scatter
us
- come
on
Yeniden
doğuş
bu
vazgeç
kendinden
This
is
a
rebirth
- give
up
on
yourself
Ateşle
barut
ah
yanyana
durmaz
Fire
and
gunpowder
- oh,
they
can't
stand
side
by
side
Gönül
dilinden
anla
biraz
Understand
the
language
of
the
heart
- just
a
little
Bir
dokunursan
ah
dokunursan
If
you
touch
me
- oh,
if
you
touch
me
Ellerin
mızrap
olur
bedenim
saz
Your
hands
will
become
a
plectrum
and
my
body,
a
stringed
instrument
Ateşle
barut
ah
yanyana
durmaz
Fire
and
gunpowder
- oh,
they
can't
stand
side
by
side
Gönül
dilinden
anla
biraz
Understand
the
language
of
the
heart
- just
a
little
Bir
dokunursan
ah
dokunursan
If
you
touch
me
- oh,
if
you
touch
me
Ellerin
mızrap
olur
bedenim
saz
Your
hands
will
become
a
plectrum
and
my
body,
a
stringed
instrument
Ateşle
barut
ah
yanyana
durmaz
Fire
and
gunpowder
- oh,
they
can't
stand
side
by
side
Gönül
dilinden
anla
biraz
Understand
the
language
of
the
heart
- just
a
little
Bir
dokunursan
ah
dokunursan
If
you
touch
me
- oh,
if
you
touch
me
Ellerin
mızrap
olur
bedenim
saz
Your
hands
will
become
a
plectrum
and
my
body,
a
stringed
instrument
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aysel Gürel, Garo Mafyan
Album
Sakin Ol
date de sortie
28-09-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.