Sertab Erener - Geçer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sertab Erener - Geçer




Geçer
It Will Pass
Düşersin dizin kanar
You fall and your knee bleeds
Ağlarsın azıcık, ya öylece geçer
You cry a little, then it just passes
Ya da geçti sanırsın
Or you think it's passed
Kalınlaşır derin zamanla
It thickens and deepens in time
Ama bir gün kesiverir bir kâğıt
But one day a piece of paper cuts you
Ufacıktır ama yakar
It's tiny but it burns
Sonra o da geçer
That too will pass
Yine kimseler sevemez gibi
Again it's as if no one can love you
Nefesim kesilir gibi
As if my breath is being cut off
Dünyanın son günüymüş gibi gelir
As if it's the last day of the world
Ama sonra, geçer
But then, it passes
Korkma geçer, geriye kalırsa bir iz kalır
Don't be afraid, it will pass, if there's a mark it will stay
Korkma geçer, seni sen yapan bir his kalır
Don't be afraid, it will pass, and a feeling that makes you who you are will stay
Mum ışığında yürürken, gelir biri açar ışıkları
As you walk in the candlelight, someone comes and turns on the lights
Olduğun gibi sever, görürsün geçer
They love you as you are, you see, it passes
Uzağa düşer gözlerim, kapatır kapıyı yavaşça
My gaze falls far away, they close the door softly
Aklından sarılmak geçer, ama o çeker gider
They think about hugging you, but they pull away
Yine kimseler sevemez gibi
Again it's as if no one can love you
Nefesim kesilir gibi
As if my breath is being cut off
Dünyanın son günüymüş gibi gelir
As if it's the last day of the world
Ama sonra, geçer
But then, it passes
Korkma geçer, geriye kalırsa bir iz kalır
Don't be afraid, it will pass, if there's a mark it will stay
Korkma geçer, seni sen yapan bir his kalır
Don't be afraid, it will pass, and a feeling that makes you who you are will stay
Mum ışığında yürürken, gelir biri açar ışıkları
As you walk in the candlelight, someone comes and turns on the lights
Olduğun gibi sever, görürsün geçer
They love you as you are, you see, it passes
Korkma geçer, geriye kalırsa bir iz kalır
Don't be afraid, it will pass, if there's a mark it will stay
Korkma geçer, seni sen yapan bir his kalır
Don't be afraid, it will pass, and a feeling that makes you who you are will stay
Mum ışığında yürürken, gelir biri açar ışıkları
As you walk in the candlelight, someone comes and turns on the lights
Olduğun gibi sever, görürsün geçer
They love you as you are, you see, it passes
Korkma geçer, geriye kalırsa bir iz kalır
Don't be afraid, it will pass, if there's a mark it will stay
Korkma geçer, seni sen yapan bir his kalır
Don't be afraid, it will pass, and a feeling that makes you who you are will stay
Mum ışığında yürürken, gelir biri açar ışıkları
As you walk in the candlelight, someone comes and turns on the lights
Olduğun gibi sever, görürsün geçer
They love you as you are, you see, it passes
Korkma geçer, geriye kalırsa bir iz kalır
Don't be afraid, it will pass, if there's a mark it will stay
Korkma geçer, seni sen yapan bir his kalır
Don't be afraid, it will pass, and a feeling that makes you who you are will stay
Mum ışığında yürürken, gelir biri açar ışıkları
As you walk in the candlelight, someone comes and turns on the lights
Olduğun gibi sever, görürsün geçer
They love you as you are, you see, it passes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.