Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yanmış
konakta
В
сгоревшем
особняке
Bir
kadın
var
orada
hala
soylu
hala
sır
Женщина
всё
ещё
там,
всё
ещё
гордая,
всё
ещё
хранящая
тайну
Teninde
baharlar
На
её
коже
весны
Sevdası
kapkara
hala
aynı
yanar
kor
Её
любовь
черна,
как
ночь,
всё
ещё
горит
тем
же
пламенем
Efsane
kadın
kimdi
aşkın
Кто
была
эта
легендарная
женщина
твоей
любви?
Sordular
ama
hiç
anlatmadın
Спрашивали,
но
ты
так
и
не
рассказал
Efsane
kadın
kimdi
aşkın
Кто
была
эта
легендарная
женщина
твоей
любви?
Sordular
sustun
hiç
anlatmadın
Спрашивали,
ты
молчал,
так
и
не
рассказал
Zamansız
yıllarda
В
безвременных
годах
İsmini
yazmıştı
sanki
gül
dudağına
Будто
её
имя
было
написано
на
твоих
алых
губах
Sönse
de
yangınlar
Даже
если
пожары
погаснут
Yangını
körükler
uçan
avuç
avuç
kül
Пепел,
разлетающийся
горстями,
раздувает
пламя
Efsane
kadın
kimdi
aşkın
Кто
была
эта
легендарная
женщина
твоей
любви?
Sordular
ama
hiç
anlatmadın
Спрашивали,
но
ты
так
и
не
рассказал
Efsane
kadın
kimdi
aşkın
Кто
была
эта
легендарная
женщина
твоей
любви?
Sordular
sustun
hiç
anlatmadın
Спрашивали,
ты
молчала,
так
и
не
рассказала
Efsane
kadın
kimdi
aşkın
Кто
была
эта
легендарная
женщина
твоей
любви?
Sordular
ama
hiç
anlatmadın
Спрашивали,
но
ты
так
и
не
рассказал
Efsane
kadın
kimdi
aşkın
Кто
была
эта
легендарная
женщина
твоей
любви?
Sordular
sustun
hiç
anlatmadın
Спрашивали,
ты
молчал,
так
и
не
рассказал
Bir
yanmış
konakta
В
сгоревшем
особняке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fahir Atakoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.