Paroles et traduction Servando feat. Florentino & 4to Poder - Historia Del Venezolano (feat. 4to Poder)
Historia Del Venezolano (feat. 4to Poder)
History of a Venezuelan (feat. 4to Poder)
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Yoyoyo
en
la
calle
Venezuela
lo
que
hay
es
pura
candela
Yoyoyo
on
the
streets
of
Venezuela,
what
you
have
is
pure
fire
Es
la
vida
real
no
cuento
de
novela
chamito
tremendo
It's
real
life,
not
a
soap
opera,
tremendous
kid
Que
no
andan
en
rochela
That
doesn't
walk
around
in
a
daze
Chamito
candela
Fiery
kid
La
verdad
verdad
es
que
la
calle
es
su
escuela
The
truth
is
that
the
street
is
his
school
Chamito
candela
Fiery
kid
Y
sin
caerte
a
muela
esta
es
la
gente
que
da
pela
And
without
falling
flat
on
your
face,
these
are
the
people
who
give
it
their
all
Seguimos
caminando
porque
todavia
hay
suela
We
keep
walking
because
we
still
have
sole
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Son
las
5 de
la
mañana
esta
lloviendo
y
es
de
dia
It's
5 in
the
morning,
it's
raining
and
it's
daytime
Sendo
palo
de
agua
y
yo
apenas
por
la
Avenida
Heavy
downpour
and
I'm
just
on
the
avenue
Que
triste
se
oye
la
lluvia
How
sad
the
rain
sounds
Estoy
claro
que
el
trabajo
es
mi
unica
salida...
la
chamba
I'm
clear
that
work
is
my
only
way
out...
the
hustle
Necesito
hacer
mercado
y
no
me
alcanza
ni
para
el
IVA
I
need
to
go
grocery
shopping
and
I
can't
even
afford
the
VAT
Que
triste
se
olle
la
lluvia
How
sad
the
rain
sounds
Patron
muerda
al
obrero
Boss
biting
the
worker
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Una
rata
de
por
la
casa
robo
chigUire
en
la
esquina
A
rat
in
the
house
robbed
a
capybara
on
the
corner
Y
un
sapo
que
estaba
mirando
le
comento
a
la
vecina
And
a
toad
that
was
watching
commented
to
the
neighbor
Asi
es
la
vida
ya
usted
ve,
That's
life,
you
see
Un
cigarrito
y
cafe
Y
la
vecina...
A
cigarette
and
coffee
And
the
neighbor...
Llamo
chivo
que
llego
con
par
de
gorilas
Called
Chivo
who
arrived
with
a
couple
of
gorillas
A
rescatar
al
venao
que
quedo
como
un
becerro
To
rescue
the
"venao"
that
was
left
like
a
calf
Asi
es
la
vida
ya
usted
ve
That's
life,
you
see
Un
cigarrito
y
un
cafe
A
cigarette
and
a
coffee
Y
el
esposo
de
Maria.
en
la
calle
como
un
perro
And
Maria's
husband...
on
the
street
like
a
dog
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Apache
mi
amor
te
amo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Apache
my
love
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Eres
lo
unico
en
mi
vida
oiste...
You
are
the
only
thing
in
my
life
you
hear...
Si
esta
bien...
Yes,
it's
okay...
Cuando
el
amor
llega
asi
de
esa
manera
When
love
comes
like
that
Y
que
sientes
un
feeling,
que
te
pone
en
tres
y
dos
And
you
feel
a
feeling
that
puts
you
in
three
and
two
Con
las
bases
llenas
juego
empatado
dos
out
curva
With
the
bases
loaded,
tied
game,
two
outs,
curveball
Strike,
ponchado
y
en
el
noveno
inning
Strike,
punch
out
and
in
the
ninth
inning
Cuando
el
amor
llega
asi
de
esa
manera
When
love
comes
like
that
Sinsakiti
love!
Sinsakiti
love!
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Pero
tambien
llorando
But
also
crying
Si
te
estan
vacilando
te
soplan
el
bistec
If
they're
messing
with
you,
they
blow
your
steak
Y
ni
siquiera
estas
mirando...
And
you're
not
even
looking...
Lloraras
y
lloraras
You
will
cry
and
cry
Por
mujeres
traicioneras
no
sinceras
que
se
escapan
con
cualquiera
For
treacherous
women,
not
sincere,
who
run
off
with
anyone
Y
ni
te
enteras
siempre
a
ti
te
esquivan...
de
alguna
manera
And
you
don't
even
know,
they
always
dodge
you...
somehow
Lloraras
y
lloraras
sin
nadie
que
te
consuele
You
will
cry
and
cry
without
anyone
to
comfort
you
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Esta
es
la
historia
del
venezolano
This
is
the
story
of
the
Venezuelan
El
de
la
birra
en
la
mano
The
one
with
a
beer
in
his
hand
El
de
la
arepa
sabrosita
en
la
mañana
The
one
with
the
tasty
arepa
in
the
morning
El
que
la
vive
gozando.
The
one
who
lives
life
enjoying
it.
Al
son
son
son
de
la
clave
pa′ve
To
the
beat
beat
beat
of
the
clave
pa've
Que
es
lo
tuyo
mi
pana
ahh!!
Que
es
lo
que
fue
What's
yours
my
dude
ahh!!
What
was
that
Yo
soy
venezolano
con
mucho
orgullo
mi
hermano
I'm
Venezuelan
with
a
lot
of
pride
my
brother
Represento
a
mi
bandera
I
represent
my
flag
Son
los
de
cuarto
poder
y
los
hermanos
Primera
It's
the
4th
Power
and
the
Primera
brothers
Al
son
son
son
de
la
clave
pa've
To
the
beat
beat
beat
of
the
clave
pa've
Que
es
lo
tuyo
mi
pana
ahh!!
Que
es
lo
que
fue
What's
yours
my
dude
ahh!!
What
was
that
Apoyando
al
talento
venezolano
Supporting
Venezuelan
talent
A
los
muchachos
de
cuarto
poder
que
son
nuestros
hermanos
To
the
guys
from
4th
Power
who
are
our
brothers
Ahora
grabando
la
salsa
hip
hop
con
los
reyes
del
flow
Now
recording
salsa
hip
hop
with
the
kings
of
flow
Al
son
son
son
de
la
clave
pa′ve
To
the
beat
beat
beat
of
the
clave
pa've
Que
es
lo
tuyo
mi
pana
ahh!!
Que
es
lo
que
fue...
What's
yours
my
dude
ahh!!
What
was
that...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.