Paroles et traduction Servando & Florentino - Me Duele Quererte
Me Duele Quererte
Мне больно любить тебя
Me
duele
tanto
hablarte
Мне
так
больно
говорить
с
тобой,
Me
duele
tanto
oirte
Мне
так
больно
слышать
тебя.
Y
no
entiendo
como
sabes
И
я
не
понимаю,
как
ты
узнаешь,
Cuando
estoy
bien
Когда
мне
хорошо,
Vienes
a
destruirme
Ты
приходишь,
чтобы
разрушить
меня.
Me
muero
por
tocarte
Я
умираю
от
желания
прикоснуться
к
тебе,
Me
muero
por
sentirte
Я
умираю
от
желания
почувствовать
тебя,
Me
muero
por
abrazarte
Я
умираю
от
желания
обнять
тебя,
Y
del
recuerdo
el
saber
que
te
me
fuistes
И
от
воспоминаний
о
том,
что
ты
ушла
от
меня.
Pero
ya
no
quiero
recordar
Но
я
больше
не
хочу
вспоминать,
Saber
que
tu
no
estas
Знать,
что
тебя
нет
рядом,
Me
hace
daño
y
no
me
deja
continuar
Мне
больно,
и
это
не
дает
мне
двигаться
дальше.
Devuelveme
la
vida
Верни
мне
жизнь,
Que
te
llevastes
un
dia
Которую
ты
забрала
однажды,
Devuelveme
la
risa
Верни
мне
улыбку,
La
que
tuve
y
no
sabia
Которая
у
меня
была,
а
я
не
ценил,
Devuelveme
mi
alma
Верни
мне
мою
душу,
En
compañia
de
la
calma
Вместе
со
спокойствием,
Y
devuelveme
la
fuerza
И
верни
мне
силу,
Que
se
perdio
entre
toda
mi
inocencia
Которая
потерялась
среди
всей
моей
невинности.
No
quiero
ya
cantarte
Я
больше
не
хочу
петь
о
тебе,
No
quiero
ya
pensarte
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе,
No
quiero
hacerme
daño
Я
не
хочу
причинять
себе
боль,
Imaginando
mi
futuro
a
tu
lado
Представляя
свое
будущее
рядом
с
тобой.
La
verdad
no
me
siento
tan
mal
Правда,
мне
не
так
плохо,
Cuando
me
olvido
un
poco
de
ti
Когда
я
немного
забываю
о
тебе,
Y
descansa
mi
sufrir
И
мои
страдания
утихают.
Devuelveme
la
vida
Верни
мне
жизнь,
Que
te
llevaste
un
dia
Которую
ты
забрала
однажды,
Devuelveme
la
risa
Верни
мне
улыбку,
La
que
tuve
y
no
sabia
Которую
у
меня
была,
а
я
не
ценил,
Devuelveme
mi
alma
Верни
мне
мою
душу,
En
compañia
de
la
calma
Вместе
со
спокойствием,
Y
devuelveme
la
fuerza
И
верни
мне
силу,
Que
se
perdio
entre
toda
mi
inocencia
Которая
потерялась
среди
всей
моей
невинности.
Pero
debo
admitir
que
si
fuera
por
mi
Но
я
должен
признать,
что
если
бы
это
зависело
от
меня,
Hace
tanto
tiempo
amor
Давно
уже,
любовь
моя,
Que
estaria
junto
a
ti
Я
был
бы
рядом
с
тобой.
Devuelveme
mi
alma
Верни
мне
мою
душу,
En
compañia
de
la
calma
Вместе
со
спокойствием,
Y
devuelveme
la
furza
И
верни
мне
силу,
Que
se
perdio
entre
toda
mi
inocencia
Которая
потерялась
среди
всей
моей
невинности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.