Paroles et traduction Servando & Florentino - Por Haberte Querido Tanto
Por Haberte Querido Tanto
For Having Loved You So Much
Hola,
ya
tu
me
conoces
Hello,
you
already
know
me
Soy
el
mismo
que
fue
novio
tuyo
una
vez
I
am
the
same
one
who
was
your
boyfriend
once
Y
tu
nunca
te
diste
cuenta
que
yo
estaba
enamorado
And
you
never
realized
that
I
was
in
love
Yo
creia
que
eras
mi
nena,
pero
estaba
equivocado
I
thought
you
were
my
girl,
but
I
was
wrong
Solo
quiero
que
me
pordones
por
haberte
querido
tanto
I
just
want
you
to
forgive
me
for
having
loved
you
so
much
Todavia
por
las
noches
pienso
en
ti
y
rompo
en
llanto
Still
at
night,
I
think
about
you
and
burst
into
tears
Y
siempre
te
vei
con
otro
y
tu
no
me
hacias
caso
And
I
always
saw
you
with
someone
else,
and
you
didn't
pay
any
attention
to
me
Y
yo
parecia
un
tonto
pero
estaba
enamorado
And
I
seemed
like
a
fool,
but
I
was
in
love
Perdoname
por
haberte
querido
tanto
amor
Forgive
me
for
having
loved
you
so
much,
darling
Si
tu
ya
no
me
querias
me
lo
hubieras
dicho
If
you
didn't
love
me
anymore,
you
should
have
told
me
Yo
te
quiero
todavia
yo
nunca
te
olvido
I
still
love
you,
I
never
forget
you
Solo
quiero
que
me
perdones
por
haberte
querido
tanto
I
just
want
you
to
forgive
me
for
having
loved
you
so
much
Todavia
por
las
noches
pienso
en
ti
y
rompo
en
llanto
Still
at
night,
I
think
about
you
and
burst
into
tears
Mis
amigos
se
burlaban
por
que
te
defendia
My
friends
made
fun
of
me
because
I
defended
you
Yo
siempre
te
preguntaba
si
de
veras
me
querias
I
always
asked
you
if
you
really
loved
me
Perdoname
por
haberte
querido
tanto
amor
Forgive
me
for
having
loved
you
so
much,
darling
Solo
quiero
que
me
perdones(por
quererte
tanto
amor)4x
I
just
want
you
to
forgive
me
(for
loving
you
so
much,
darling)
4x
Solo
quiero
que
me
perdones(por
pensar
en
ti
en
todas
mis
canciones)
I
just
want
you
to
forgive
me
(for
thinking
about
you
in
all
my
songs)
Solo
quiero
que
me
perdones(siento
que
muero
sin
ti
en
las
noches)
I
just
want
you
to
forgive
me
(I
feel
like
I'm
dying
without
you
at
night)
Solo
quiero
que
me
perdones(por
buscar
que
de
mi
te
enamores)
I
just
want
you
to
forgive
me
(for
trying
to
make
you
fall
in
love
with
me)
Solo
quiero
que
me
perdones(esque
todavia
pienso
en
ti
rompo
en
llanto)
I
just
want
you
to
forgive
me
(because
I
still
think
about
you
and
I
burst
into
tears)
Perdoname.por
quererte
tanto
amor(por
quererte
tanto
amor,
perdoname)
Forgive
me.
for
loving
you
so
much,
darling
(for
loving
you
so
much,
darling,
forgive
me)
Perdoname.por
quererte
tanto
amor(si
tu
ya
no
me
querias
me
lo
Forgive
me.
for
loving
you
so
much,
darling
(if
you
didn't
love
me
anymore,
you
should
have
told
me
Hubieras
dicho
te
lo
juro
que
me
olvido)
I
swear
I
would
have
forgotten)
Perdoname.por
quererte
tanto
amor(mis
amigos
se
burlaban
de
mi
y
Forgive
me.
for
loving
you
so
much,
darling
(my
friends
made
fun
of
me
and
Por
creer
en
ti
estoy
solo
y
sin
amor)
for
believing
in
you,
I
am
alone
and
loveless)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.