Paroles et traduction Servando & Florentino - Una Fan Enamorada - Version Salsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Fan Enamorada - Version Salsa
Влюблённая поклонница - Версия Сальса
Estas
ahi,
en
medio
la
multitud
Ты
здесь,
среди
толпы,
En
medio
de
este
mar
de
cartas
Среди
этого
моря
писем,
Que
me
enamoran,
alli
estas
tu
Которые
меня
влюбляют,
и
ты
среди
них.
Estas
ahi
como
te
digo
que
te
vi
Ты
здесь,
как
я
тебе
и
говорил,
что
видел
тебя,
Que
en
la
función
de
ayer
estabas
Что
ты
была
на
вчерашнем
выступлении,
Y
si
te
gusto,
también
tu
ami
И
если
я
тебе
понравился,
то
ты
мне
тоже.
Que
ya
lei
tu
carta
Я
прочитал
твоё
письмо,
Y
aunque
no
respondi,
se
me
quedo
en
la
memoria
y
hasta
música
le
di,
И
хотя
я
не
ответил,
оно
осталось
у
меня
в
памяти,
и
я
даже
написал
музыку,
Una
fan
enamorada
es
una
lagrima
besando
una
sonrisa,
una
que
llena
su
pared
con
fotos
todos
los
dias,
Влюблённая
поклонница
— это
слеза,
целующая
улыбку,
та,
что
каждый
день
заполняет
свою
стену
фотографиями,
La
que
vive
como
tu
de
la
poesía,
Та,
что
живёт,
как
и
ты,
поэзией,
Una
fan
enamorada,
Влюблённая
поклонница,
Esta
esperando
tu
atención
y
tu
mirada
Ждёт
твоего
внимания
и
твоего
взгляда
Y
le
confiesa
su
pasión
porti
a
la
almohada
И
исповедуется
подушке
в
своей
страсти
к
тебе,
Es
la
que
te
ama
aunque
tu
no
sepas
Та,
что
любит
тебя,
даже
если
ты
не
знаешь
Estas
ahi
y
aunque
imagines
que
no
se
Ты
здесь,
и
хотя
ты
можешь
думать,
что
я
не
знаю,
En
cada
letra
estas
plasmada
В
каждой
строчке
ты
запечатлена.
Que
vas
hacer
después
de
aqui
Что
ты
будешь
делать
после
этого?
Que
ya
lei
tu
carta
Я
прочитал
твоё
письмо,
Y
aunque
no
respondí
И
хотя
я
не
ответил,
Se
me
quedó
en
la
memoria
Оно
осталось
у
меня
в
памяти,
Y
hasta
música
le
di
И
я
даже
написал
музыку.
Es
mi
fan
enamorada
y
yo
soy
el
que
te
ama
Ты
моя
влюблённая
поклонница,
а
я
тот,
кто
тебя
любит.
Yo
se
que
tu
me
mandas
cartas
Я
знаю,
что
ты
пишешь
мне
письма,
Por
eso
nena
me
haces
falta
Поэтому,
детка,
ты
мне
нужна.
Es
mi
fan
enamorada
y
yo
soy
el
que
te
ama
Ты
моя
влюблённая
поклонница,
а
я
тот,
кто
тебя
любит.
Mi
foto
en
tu
pared
en
mi
mente
Моя
фотография
на
твоей
стене,
в
моих
мыслях,
Donde
quiera
que
estés
Где
бы
ты
ни
была.
Es
mi
fan
enamorada
si
tu
me
das
el
corazón
yo
te
regalo
mi
canción.
Ты
моя
влюблённая
поклонница,
если
ты
отдашь
мне
своё
сердце,
я
подарю
тебе
свою
песню.
Mi
carta
siempre
me
acompaña
Твоё
письмо
всегда
со
мной.
Es
mi
fan
enamorada
Ты
моя
влюблённая
поклонница,
En
donde
quiera
quiera
que
uo
valla
Куда
бы
я
ни
пошёл.
Es
mi
fan
enamorada
Ты
моя
влюблённая
поклонница,
Estas
ahi
yo
te
vi
Ты
здесь,
я
тебя
видел.
Es
mi
fan
enamorada
Ты
моя
влюблённая
поклонница,
Tu
eres
la
fan
enamorada.
Ты
— влюблённая
поклонница.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Hector Reglero Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.