Paroles et traduction Server Uraz - Ayarımı Bozma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayarımı Bozma
Don't Mess with Me
Kılıç
yaptım;
eritip
demir
I
forged
a
sword
from
molten
iron
Bu
Epidemik,
biziz
Rap'in
treni
This
epidemic
is
the
train
of
us
rappers
Eti
kemiği,
etiketi;
her
an
tetikteyiz
Flesh
and
bone,
labels;
we're
always
on
the
trigger
Çekil
geri,
we
make
it
rain
Step
back,
we
make
it
rain
Hokus-pokus;
bu
sihir
Hocus-pokus;
this
is
magic
Savaşta
olurum
su;
Bruce
Lee
In
a
battle,
I'll
be
water;
Bruce
Lee
Değersizdir
seni
sen
yaparsa
Blue
Jean
You're
worthless
if
you
make
yourself
a
Blue
Jean
Bunun
için
ruhun
yoksa
beş
para
etmez
Gucci'n
Your
Gucci
is
a
dime
a
dozen
if
you
don't
have
the
soul
for
it
Nargilede
skunk
var,
poker
masasında
pussy
There's
skunk
in
the
hookah,
pussy
at
the
poker
table
Aynı
coğrafyada
şiş
kebap
ve
sushi
In
the
same
geography,
there's
shish
kebabs
and
sushi
Burası
başka
dünya,
tahmin
ettiğin
gibi
değil
rookie
This
is
another
world,
not
what
you
imagined,
rookie
Kapılar
terso,
masada
milyonerler
multi
The
doors
are
reversed,
millionaires
at
the
table
(Bu
Server
Uraz)
Aslansın
da
benim
bu
sirk
(benim
bu
sirk)
(This
is
Server
Uraz)
You're
a
lion,
but
this
is
my
circus
(my
circus)
Her
gün
olay,
her
gün
aynı
rutin
(her
gün)
Every
day
is
an
event,
every
day
the
same
routine
(every
day)
Yumruklarım
sağlam
ama
bahsettiğim
şey
bu
değil
My
fists
are
strong,
but
that's
not
what
I'm
talking
about
Nispetiye'de
kelebek
yok,
ateşlenir
uzi
There
are
no
butterflies
in
Nispetiye,
the
uzi
will
fire
Ayarımı
bozma,
seni
yosma
Don't
mess
with
me,
you
slut
Git
de
kumda
oyna,
benim
ayarımı
bozma
Go
play
in
the
sand,
don't
mess
with
me
Ayarımı
bozma,
seni
yosma
Don't
mess
with
me,
you
slut
Git
de
kumda
oyna,
benim
ayarımı
bozma
Go
play
in
the
sand,
don't
mess
with
me
Bi'
daha
senle
nevalemi
paylaşmam
sürtük
(asla)
I'll
never
share
my
bed
with
you
again,
you
tramp
(never)
Bütün
gece
saçmalayıp
aptalca
güldün
You
babbled
all
night
and
laughed
stupidly
Bu
halinle
sakın
bana
yaklaşma
çünkü
Don't
come
near
me
like
this,
because
Tiksindim,
iğrendim;
kafamsa
düştü
I'm
disgusted,
disgusted;
my
mind
is
destroyed
Fit
bedenler,
hissederler
Fit
bodies,
they
feel
"Konuş
benle."
derler,
çoğu
pis
severler
"Talk
to
me."
they
say,
most
of
them
like
it
dirty
Ve
delikanlılar
arkadan
bok
atıp
içten
iç
çekerler
And
young
guys
talk
crap
behind
your
back
and
sigh
on
the
inside
Adamı
linç
ederler
ve
buna
"ince"
derler
They'll
lynch
a
man
and
call
it
"delicate"
Kafalar
karışık,
çabalasan
da
araftasın
(araftasın)
Your
heads
are
messed
up,
you're
in
limbo
even
if
you
try
(limbo)
Dengen
şaştı,
bu
defa
kıçını
kafan
taşır
(kafan
taşır)
Your
balance
is
off,
this
time
your
ass
will
carry
your
head
(will
carry
your
head)
"Ekibin
lideri"
dediğin
anca
halay
başı
(çek,
çek,
çek,
çek)
"Leader
of
the
team"
they
say,
but
you're
only
the
leader
of
the
band
(c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon)
Hayaller
rasta,
hayatlar
Arap
saçı
Dreams
of
rasta,
lives
of
tangled
hair
Müsade
et
bir
dakika
Excuse
me
for
a
minute
Şimdi
hızlanır
kafam
"arriba
yeppa
riba"
Now
my
head
is
speeding
up
"arriba
yeppa
riba"
Dedim:
"Bir
tur
daha?",
dedi
ki:
"Hayır,
spasiba."
I
said:
"One
more
round?",
she
said:
"No,
spasiba."
Hayaller
Wiz
Khalifa,
hayatlar
yerden
izmarit
al
Dreams
of
Wiz
Khalifa,
lives
of
picking
up
cigarette
butts
from
the
ground
Ayarımı
bozma,
seni
yosma
Don't
mess
with
me,
you
slut
Git
de
kumda
oyna,
benim
ayarımı
bozma
Go
play
in
the
sand,
don't
mess
with
me
Ayarımı
bozma,
seni
yosma
Don't
mess
with
me,
you
slut
Git
de
kumda
oyna,
benim
ayarımı
bozma
Go
play
in
the
sand,
don't
mess
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Server Uraz
Album
52 Hertz
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.