Paroles et traduction Server Uraz - Teo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evimi
bulamadım,
bu
gece
dışar'da
kaldım
Я
не
мог
найти
свой
дом,
я
остался
на
улице
сегодня
вечером
Önemli
olan
o
değil,
önemli
olan
sigara
var
mı?
Это
не
то,
что
имеет
значение,
есть
ли
сигареты,
которые
имеют
значение?
"Beni
de
partiye
çağırın."
bir
ara
çağırırım
"Пригласите
меня
на
вечеринку."я
позвоню
как-нибудь
деконструировать
Vito
tuttum
çünkü
bu
kadınlar
sığmadı
bir
araca
Вито
нанял
меня,
потому
что
эти
женщины
не
поместились
в
транспортном
средстве
Çakır
ol'im
rakımı
koy,
anlat
bana
yakıp
co
Мой
Чакир
ол,
поставь
высоту,
скажи
мне,
чтобы
сжег
и
со
Elimde
kaldı
kapının
kolu,
öpmim
tipini
akıllı
ol
У
меня
осталась
ручка
двери,
будь
умным
в
моем
поцелуе
Bu
sex,
drugs
ve
rock'n'roll;
bass
drum
ve
sapık
flow
Это
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл;
бас-барабан
и
извращенный
поток
Birimiz
hepinizi
alır
bro,
sizinki
gang
değil
Muppet
Show
Один
из
нас
берет
вас
всех,
братан,
а
ваш-банда,
а
не
Маппет-шоу
Sert
bir
parti,
gergin
değilim,
derdim
bitti
Жесткая
вечеринка,
я
не
нервничаю,
моя
проблема
закончилась
Sert
bir
barbie,
geldim,
gittim,
derdim
bitti
Жесткая
Барби,
я
пришел,
я
пошел,
моя
проблема
закончилась
Sek
bir
viski,
çek
bir
çizgi
Чистый
виски,
чешская
линия
Sek
bir
viski
çek
bir
çizgi
(hep
birlikte)
Возьмите
чистый
виски
в
линию
(все
вместе)
Deri
ceket
üstümde
"Teo"
Кожаная
куртка
на
мне
"Тео"
Şansıma
küstüğümde
"Teo"
Когда
я
наглый
на
удачу
"Тео"
İzmarit
küllüğümde
"Teo"
Окурки
в
моей
пепельнице
" Тео"
Bir
kadını
üzdüğümde
"Teo"
Когда
я
расстраиваю
женщину,
я
говорю:
"Тео"
Gece
uzun
sürdüğünde
"Teo"
Когда
ночь
длится
долго
"Тео"
İzle
beni
dürbünle
"Teo"
Смотреть
меня
в
бинокль
" Тео"
İçip-içip
güldüğümde
"Teo"
Когда
я
пью
и
пью
и
смеюсь
"Тео"
Sallanıp
düştüğümde...
"Teo"
Когда
я
качаюсь
и
падаю...
Тео"
(Bu
Server
Uraz)
(Этот
Сервер
Ураз)
Zaman-mekân
kayıp,
unuttum
geçmişi,
geleceğim
net
değil
Время-пространство
потеряно,
забыто
прошлое,
мое
будущее
не
ясно
Gündüzümü
şeytana
sattım,
sadece
demek
için:
"Gecem
iyi
geçti."
Я
продал
свой
день
дьяволу,
просто
чтобы
сказать:
"моя
ночь
прошла
хорошо."
Bilmiyorum
neden
beni
seçtin,
saymıyorum
nedenleri
geçtim
Я
не
знаю,
почему
вы
выбрали
меня,
не
говоря
уже
о
причинах,
по
которым
я
прошел
Bedenleri
deştim,
sevmeyi
beceremediğimden
becermeyi
sevdim
Я
разорвал
тела,
мне
нравилось
трахаться,
потому
что
я
не
мог
любить
Ateşledim
partiyi,
hızlandı
kalbim
Я
зажег
вечеринку,
мое
сердце
ускорилось
Beyaz
ama
kar
değil,
mezesi
Bacardi
Белый,
но
не
снег,
закуска
Бакарди
Akıyoruz
kan
gibi;
ben
Offset,
o
Cardi
B
Как
кровь
течет;
я
смещен,
он
Карди
Б
Patlattım
zulanı
ve
hâlâ
ayaktayım
şappi,
şappi,
şappi,
şappi
Я
взорвал
тайник,
и
я
все
еще
не
сплю,
шаппи,
шаппи,
шаппи
Benim
gibi
davranıyo'sun,
buna
derim
role
play
Ты
ведешь
себя
как
я,
я
называю
это
ролевая
игра
Ben
yatıyorum
yıldızlarla,
seninkiler
no-name
Я
сплю
со
звездами,
твои
нет
имени
Bu
da
bi'
performans
sanatı,
Etiler
oluyo'
Broadway
Это
"исполнительское
искусство,
Этилер"
Бродвей
Gündüzleri
spor
ve
protein,
geceleri
dope
ve
cocaine
Спорт
и
белок
в
течение
дня,
допинг
и
кокаин
в
ночное
время
Deri
ceket
üstümde
"Teo"
Кожаная
куртка
на
мне
"Тео"
Şansıma
küstüğümde
"Teo"
Когда
я
наглый
на
удачу
"Тео"
İzmarit
küllüğümde
"Teo"
Окурки
в
моей
пепельнице
" Тео"
Bir
kadını
üzdüğümde
"Teo"
Когда
я
расстраиваю
женщину,
я
говорю:
"Тео"
Gece
uzun
sürdüğünde
"Teo"
Когда
ночь
длится
долго
"Тео"
İzle
beni
dürbünle
"Teo"
Смотреть
меня
в
бинокль
" Тео"
İçip-içip
güldüğümde
"Teo"
Когда
я
пью
и
пью
и
смеюсь
"Тео"
Sallanıp
düştüğümde...
"Teo"
Когда
я
качаюсь
и
падаю...
Тео"
(Bu
Server
Uraz)
(Этот
Сервер
Ураз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Server Uraz
Album
52 Hertz
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.