Paroles et traduction Serú Girán - A Los Jóvenes De Ayer
A Los Jóvenes De Ayer
To the Young People of Yesterday
(Charly
García)
(Charly
García)
A
simple
vista
puedes
ver
At
first
glance
you
can
see
Como
borrachos
en
la
esquina
de
algún
tango
Like
drunks
on
the
corner
of
some
tango
A
los
jóvenes
de
ayer.
The
young
people
of
yesterday.
Empilchan
bien,
usan
tupé,
They
dress
up
well,
wear
pompadours,
Se
besan
todo
el
tiempo
y
lloran
el
pasado
They
kiss
all
the
time
and
cry
over
the
past
Como
vieja
en
matiné.
Like
old
ladies
at
a
matinée.
Míralos,
míralos,
están
tramando
algo.
Look
at
them,
look
at
them,
they're
up
to
something.
Pícaros,
pícaros,
quizás
pretenden
el
poder
(oh...)
Rogues,
rogues,
perhaps
they
aspire
to
power
(oh...)
Cuídalos,
cuídalos,
son
como
inofensivos.
Take
care
of
them,
take
care
of
them,
they're
like
harmless.
Dígalo,
dígalo,
son
nuestros
nuevos
Dorian
Gray.
Say
it,
say
it,
they're
our
new
Dorian
Grays.
En
un
remise
In
a
hired
car
Con
sus
bronceados
de
domingos
familiares
With
their
family
Sunday
tans
Y
sus
caras
de
kermesse.
And
their
carnival
faces.
Grandes
valores
del
ayer
Great
values
of
yesterday
Serán
los
jóvenes
de
siempre,
Will
be
the
young
people
of
always,
Los
eternos,
The
eternal
ones,
Los
que
salen
por
TV.
The
ones
who
appear
on
TV.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.