Serú Girán - En La Vereda Del Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serú Girán - En La Vereda Del Sol




En La Vereda Del Sol
On the Sunny Path
Estoy tocando aquella canción
I'm playing that song
Que no es mi canción
That's not my song
Ya ves, no tengo nada que hacer
You see, I have nothing to do
En esta función
In this show
No quiero conocer
Don't wanna meet
A nadie
Anyone
Quiero salir a ver
I wanna go outside
La calle
To the streets
Estoy en la vereda del sol
I'm on the sunny path
Que ya va a nacer
About to be born
Nacer, dar media vuelta al cordón
Born, will turn around the street
Para no volver
Never to return
Mirar toda la fiesta de afuera
Staring at the party from afar
Buscando la emoción verdadera
Looking for true emotions
Lejos los barcos llevan la fiesta hacia el mar
Far away, ships take the party to the sea
Ella tira monedas al agua
She's throwing coins into the water
Con el viento sus enaguas blancas
With the wind, her white petticoats
Despiden al amor que se ha ido
Bid farewell to the love that's gone
En busca de ese tiempo perdido
In search of that lost time
Lejos los barcos llevan la fiesta hacia el mar
Far away, ships take the party to the sea
Yo estoy volviendo al pueblo allá abajo, los primeos habitantes salen
I'm returning to town down below, the first dwellers come out
A celebrar el sol de los vivos
To celebrate the sun of the living
A despertar a un mundo dormido
To awaken a sleeping world
Dormido
Sleeping
Ay, dormido
Oh, sleeping
Dormido
Sleeping





Writer(s): Carlos Alberto Garcia, Oscar David Lebon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.