Serú Girán - Encuentro Con el Diablo (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serú Girán - Encuentro Con el Diablo (En Vivo)




Encuentro Con el Diablo (En Vivo)
Встреча с Дьяволом (Вживую)
Nunca pensé encontrarme con el Diablo
Никогда не думал, что встречу Дьявола,
Tan vivo y sano como vos y yo
Таким живым и здоровым, как мы с тобой, милая.
Tenía la risa que le dan los años
У него был смех, который дают годы,
Y la confianza que le da el temor
И уверенность, которую даёт страх.
Nunca pensé encontrarme con el sabio
Никогда не думал, что встречу мудреца
En su oficina, de tan buen humor
В его кабинете, в таком хорошем настроении,
Pidiéndome que diga lo que pienso
Просящего меня сказать, что я думаю,
¿Qué pienso yo de nuestra situación?
Что я думаю о нашей ситуации, детка?
Nunca pensé encontrarme con el jefe
Никогда не думал, что встречу начальника
En su oficina, de tan buen humor
В его кабинете, в таком хорошем настроении,
Pidiéndome que diga lo que pienso
Просящего меня сказать, что я думаю,
¿Qué pienso yo de nuestra situación?
Что я думаю о нашей ситуации, крошка?
(Yo solo soy un pedazo de tierra)
всего лишь кусок земли)
Yo solo soy un pedazo de tierra
Я всего лишь кусок земли,
(No me confunda, señor, por favor)
(Не путайте меня, господин, пожалуйста)
No me confunda, señor, por favor
Не путайте меня, господин, пожалуйста,
(Yo solo soy uno más en la tierra)
всего лишь один из многих на земле)
Yo solo soy uno más en la tierra
Я всего лишь один из многих на земле,
(Yo solo soy uno más bajo el sol)
всего лишь один из многих под солнцем)
Qué tensión que hay en el ambiente
Какое напряжение витает в воздухе,
¿Cuántos pensarán como yo?
Сколько людей думают так же, как я, милая?
Si las papas están calientes
Если уж картошка горячая,
¿Por qué tengo que ser yo el del primer mordiscón?
Почему я должен быть тем, кто откусит первым?
Nunca pensé encontrarme con el Diablo
Никогда не думал, что встречу Дьявола,
Tan vivo y sano como vos y yo
Таким живым и здоровым, как мы с тобой, малышка.
Pidiéndome que diga lo que pienso
Просящего меня сказать, что я думаю,
¿Qué pienso yo de nuestra situación?
Что я думаю о нашей ситуации?
Eso es lo que yo pienso, nena
Вот что я думаю, родная.





Writer(s): Charly Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.