Serú Girán - Frecuencia modulada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serú Girán - Frecuencia modulada




Frecuencia modulada
Частотная модуляция
El fracaso de un amor que no hizo escuela
Провал любви, что ничему не научила,
La ignorancia de una vida sin dejar
Невежество жизни, что ничего не оставила после себя,
El desierto de una calle sin rayuela
Пустынность улицы без игры в классики,
Nuestro cielo siempre estuvo más allá
Наше небо всегда было где-то там, далеко.
Hoy que estás en penumbras
Теперь, когда ты в полумраке,
La radio suena en algún lugar
Радио играет где-то там,
Tanta música absurda
Столько абсурдной музыки,
Es mejor que comences a hablar
Лучше бы ты начала говорить.
Si en la música que escuchas ya no hay vida
Если в музыке, что ты слушаешь, больше нет жизни,
Si la letra ya no tiene inspiración
Если в словах больше нет вдохновения,
Si aunque aumentes el volumen ya no hay fuerza
Если даже прибавив громкость, нет силы,
Son los tiempos que están huecos de emoción
Это времена, лишенные эмоций.
Aunque estás en la nada
Даже если ты в нигде,
Cierra tus sentidos y te das
Закрой свои чувства и отдайся,
Una larga mirada
Долгому взгляду внутрь себя,
Algo adentro tuyo va a sonar
Что-то внутри тебя зазвучит.





Writer(s): Charly Garcia, David Lebon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.