Paroles et traduction Serú Girán - Inconsciente Colectivo - En Vivo
Inconsciente Colectivo - En Vivo
Inconsciente Colectivo - Live
Nace
una
flor,
todos
los
dias
sale
el
sol
A
flower
is
born,
the
sun
rises
every
day
De
vez
en
cuando
escuchas
aquella
voz
Every
now
and
then
you
hear
that
voice
Como
de
pan
gustosa
de
cantar
Like
the
bread
loving
to
sing
En
los
aleros
de
la
mente
con
las
chicharras
On
the
eaves
of
the
mind
with
the
cicadas
Pero
a
la
vez
existe
un
transformador
But
at
the
same
time
there
is
a
transformer
Que
se
consume
lo
mejor
que
tenes
That
consumes
the
best
you
have
Te
tira
atras,
te
pide
mas
y
mas
It
pulls
you
back,
asks
you
for
more
and
more
Y
llega
un
punto
en
que
no
queres
And
there
comes
a
point
when
you
don't
want
to
Mama
la
libertad,
siempre
la
llevarás
Breastfeed
freedom,
you
will
always
carry
it
Dentro
del
corazón
Within
the
heart
Te
puede
corromper,
te
puedes
olvidar
It
can
corrupt
you,
you
can
forget
Pero
ella
siempre
está
But
she
is
always
there
Ayer
soñe
con
los
hambrientos,
los
locos
Yesterday
I
dreamed
of
the
hungry,
the
mad
Los
que
se
fuero,
que
estan
en
prisión
Those
who
left,
who
are
in
prison
Hoy
desperte
cantando
esta
canción
Today
I
woke
up
singing
this
song
Que
fue
escrita
hace
tiempo
atras
That
was
written
a
long
time
ago
Es
necesario
cantar,
de
nuevo
una
vez
mas
It
is
necessary
to
sing,
again
one
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.