Serú Girán - Parado En El Medio De La Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serú Girán - Parado En El Medio De La Vida




Parado En El Medio De La Vida
Standing In the Middle of Life
Qué estamos esperando para recibir amor
What are we waiting for to receive love
Yo comprendo tu llanto, la vida y el dolor
I understand your crying, life and pain
Me he tomado el tiempo para verlos otra vez
I took the time to see you again
Duérmanse un poquito y recíbanme
Sleep a little and receive me
Con los ojos cerrados me ves mejor
With your eyes closed you see me better
Como amo sus caras, aunque a veces me den temor
I love your faces, although they sometimes scare me
Estoy parado en el medio de la vida
I'm standing in the middle of life
Y, aquí, yo me siento muy, muy bien
And here, I feel very, very good
Aunque me echen, me peguen o me reten
Even if they throw me out, hit me or hold me back
Yo ya no lo sentiré
I won't feel it anymore
Y yo que todos son igual a
And I know that everyone is the same as me
El alma, sus ojos, sus manos, son igual a
The soul, his eyes, his hands are the same as me
El alma, sus ojos, sus manos son igual a
The soul, his eyes, his hands are the same as me





Writer(s): Oscar David Lebon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.