Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Quiero Volverme Tan Loco
Ich will nicht so verrückt werden
Yo
no
quiero
volverme
tan
loco
Ich
will
nicht
so
verrückt
werden
Yo
no
quiero
vestirme
de
rojo
Ich
will
mich
nicht
rot
kleiden
Yo
no
quiero
morir
en
el
mundo
hoy.
Ich
will
heute
nicht
auf
der
Welt
sterben.
Yo
no
quiero
ya
verte
tan
triste
Ich
will
dich
nicht
mehr
so
traurig
sehen
Yo
no
quiero
saber
lo
que
hiciste
Ich
will
nicht
wissen,
was
du
getan
hast
Yo
no
quiero
esta
pena
en
mi
corazón.
Ich
will
diesen
Kummer
nicht
in
meinem
Herzen.
Escucho
un
bit
de
un
tambor
entre
la
desolación
Ich
höre
einen
Trommelschlag
inmitten
der
Trostlosigkeit
De
una
radio
en
una
calle
desierta
Aus
einem
Radio
in
einer
verlassenen
Straße
Están
las
puertas
cerradas
y
las
ventanas
también
Die
Türen
sind
verschlossen
und
die
Fenster
auch
No
será
que
nuestra
gente
está
muerta?
Ist
es
nicht
vielleicht
so,
dass
unsere
Leute
tot
sind?
Presiento
el
fin
de
un
amor
en
la
era
del
color
Ich
ahne
das
Ende
einer
Liebe
im
Zeitalter
der
Farbe
La
televisión
está
en
las
vidrieras
Der
Fernseher
steht
in
den
Schaufenstern
Toda
esa
gente
parada
que
tiene
grasa
en
la
piel
All
diese
stehenden
Leute
mit
fettiger
Haut
No
se
entera
ni
que
el
mundo
da
vueltas.
Bemerken
nicht
einmal,
dass
die
Welt
sich
dreht.
Yo
no
quiero
meterme
en
problemas
Ich
will
mich
nicht
in
Schwierigkeiten
bringen
Yo
no
quiero
asuntos
que
queman
Ich
will
keine
Angelegenheiten,
die
brennen
Yo
tan
sólo
les
digo
que
es
un
bajón.
Ich
sage
euch
nur,
dass
es
ein
Dämpfer
ist.
Yo
no
quiero
sembrar
la
anarquía
Ich
will
keine
Anarchie
säen
Yo
no
quiero
vivir
como
digan
Ich
will
nicht
leben,
wie
sie
sagen
Tengo
algo
que
darte
en
mi
corazón.
Ich
habe
dir
etwas
in
meinem
Herzen
zu
geben.
Escucho
un
tango
y
un
rock
Ich
höre
einen
Tango
und
einen
Rock
Y
presiento
que
soy
yo
Und
ich
ahne,
dass
ich
es
bin
Y
quisiera
ver
al
mundo
de
fiesta.
Und
ich
möchte
die
Welt
feiern
sehen.
Veo
tantas
chicas
castradas
y
tantos
tontos
que
al
fin
Ich
sehe
so
viele
kastrierte
Mädchen
und
so
viele
Dummköpfe,
dass
ich
am
Ende
Yo
no
se
si
vivir
tanto
les
cuesta.
Nicht
weiß,
ob
es
ihnen
so
schwerfällt
zu
leben.
Yo
quiero
ver
muchos
más
delirantes
por
ahí
Ich
will
viel
mehr
Verrückte
da
draußen
sehen
Bailando
en
una
calle
cualquiera
Die
auf
irgendeiner
Straße
tanzen
En
Buenos
Aires
se
ve
In
Buenos
Aires
sieht
man
Que
ya
no
hay
tiempo
de
más
Dass
keine
Zeit
mehr
übrig
ist
La
alegría
no
es
sólo
brasilera.
Die
Freude
ist
nicht
nur
brasilianisch.
Yo
no
quiero
vivir
paranoico
Ich
will
nicht
paranoid
leben
Yo
no
quiero
ver
chicos
con
odio
Ich
will
keine
Kinder
mit
Hass
sehen
Yo
no
quiero
sentir
esta
depresión
Ich
will
diese
Depression
nicht
fühlen
Voy
buscando
el
placer
de
estar
vivo
Ich
suche
das
Vergnügen,
lebendig
zu
sein
No
me
importa
si
soy
un
bandido
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
ein
Bandit
bin
Voy
pateando
basura
en
el
callejón
Ich
trete
Müll
in
der
Gasse
Yo
no
quiero
volverme
tan
loco
Ich
will
nicht
so
verrückt
werden
Yo
no
quiero
vestirme
de
rojo
Ich
will
mich
nicht
rot
kleiden
Yo
no
quiero
morir
en
el
mundo
hoy.
Ich
will
heute
nicht
auf
der
Welt
sterben.
Yo
no
quiero
ya
verte
tan
triste
Ich
will
dich
nicht
mehr
so
traurig
sehen
Yo
no
quiero
saber
lo
que
hiciste
Ich
will
nicht
wissen,
was
du
getan
hast
Yo
no
quiero
esta
pena
en
mi
corazón.
Ich
will
diesen
Kummer
nicht
in
meinem
Herzen.
Yo
no
quiero
sentir
esta
pena
en
mi
corazón.
Ich
will
diesen
Kummer
nicht
in
meinem
Herzen
fühlen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.