Paroles et traduction Sesentay6 - Antes de Empezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes de Empezar
Before we begin
(A
bailar,
a
bailar,
a
bailar...)
(Let's
dance,
let's
dance,
let's
dance...)
Y
antes
de
empezar,
he
empezao'
a
pensar,
And
before
we
begin,
I've
started
to
think
Ya
me
he
echao'
una
copa
y
me
he
bebido
la
mitad.
I've
already
had
a
drink
and
I've
sipped
half.
Y
antes
de
empezar,
y
antes
de
pensar,
And
before
we
begin,
and
before
we
think,
Me
he
fumao'
una
bola
que
ni
la
bola
cristal.
I've
smoked
a
ball
that's
not
even
like
a
crystal
ball.
Y
antes
de
empezar,
ya
he
dejado
to'
las
drogas,
And
before
we
begin,
I've
already
quit
all
drugs,
Menos
ese
culo,
mami,
en
el
que
pienso
a
todas
horas.
Except
for
that
ass,
baby,
I
think
about
it
all
hours.
Me
creo
el
rey
del
party
cuando
me
vienen
las
dos
I
think
I'm
the
king
of
the
party
when
the
two
of
you
come
to
me,
A
bailar,
a
bailar,
al
verme
robar
las
copas.
To
dance,
to
dance,
to
see
me
steal
drinks.
Es
que
a
mí
la
ansiedad
no
me
cabe
ni
en
el
tórax,
'Cause
my
anxiety
won't
even
fit
in
my
chest,
Me
va
a
devorar,
como
yo
a
ti,
baila
ahora.
It's
going
to
devour
me,
like
I
devour
you,
dance
now.
Y
cuando
estemo'
a
solas,
cuando
estemo'
en
bolas,
And
when
we're
alone,
when
we're
naked,
Te
vas
a
correr
hasta
que
te
salgan
olas.
You're
going
to
cum
until
you
get
waves.
Tengo
la
cara
apagá,
las
ojeras
bien
tatuás,
My
face
is
dull,
my
dark
circles
are
well
tattooed,
La
hermana,
la
mama
y
el
papa,
Sister,
mom
and
dad,
Cada
uno
en
una
casa,
llenadas
igual.
Each
one
in
a
house,
filled
the
same
way.
Ella
me
sabe
calmar,
She
knows
how
to
calm
me,
Ella
me
sabe
genial,
She
knows
how
to
me
great,
Ella
me
sabe
genial
(Eh,
eh)
She
knows
how
to
me
great
(Eh,
eh)
Y
antes
de
empezar,
he
empezao'
a
pensar,
And
before
we
begin,
I've
started
to
think,
Ya
me
he
echao'
una
copa
y
me
he
bebido
la
mitad.
I've
already
had
a
drink
and
I've
sipped
half.
Y
antes
de
empezar,
y
antes
de
pensar,
And
before
we
begin,
and
before
we
think,
Me
he
fumao'
una
bola
que
ni
la
bola
cristal.
I've
smoked
a
ball
that's
not
even
like
a
crystal
ball.
Y
antes
de
empezar,
ya
he
dejado
to'
las
drogas,
And
before
we
begin,
I've
already
quit
all
drugs,
Menos
ese
culo,
mami,
en
el
que
pienso
a
todas
horas.
Except
for
that
ass,
baby,
I
think
about
it
all
hours.
Me
creo
el
rey
del
party
cuando
me
vienen
las
dos
I
think
I'm
the
king
of
the
party
when
the
two
of
you
come
to
me,
A
bailar,
a
bailar,
al
verme
robar
las
copas.
To
dance,
to
dance,
to
dance...
Saca
la
espada,
la
concha,
Draw
your
sword,
your
shell,
Clava
en
la
espalda
ese
cacho,
Stab
that
piece
in
the
back,
Salgo
con
la
cara
rota,
I
come
out
with
a
broken
face,
Hemos
pasado
un
buen
rato.
Had
a
good
time.
Yo
sé
que
se
hace
la
tonta,
I
know
she
plays
dumb,
Quiere
anotarse
otro
tanto,
Wants
to
score
another
point,
Yo
sólo
tengo
de
All-Star
I
only
have
All-Stars
Las
converse
ya
hechas
pedazos
Converse
already
broken.
Y
antes
de
empezar,
he
empezao'
a
pensar,
And
before
we
begin,
I've
started
to
think,
Ya
me
he
echao'
una
copa
y
me
he
bebido
la
mitad.
I've
already
had
a
drink
and
I've
sipped
half.
Y
antes
de
empezar,
y
antes
de
pensar,
And
before
we
begin,
and
before
we
think,
Me
he
fumao'
una
bola
que
ni
la
bola
cristal.
I've
smoked
a
ball
that's
not
even
like
a
crystal
ball.
Y
antes
de
empezar,
ya
he
dejado
to'
las
drogas,
And
before
we
begin,
I've
already
quit
all
drugs,
Menos
ese
culo,
mami,
en
el
que
pienso
a
todas
horas.
Except
for
that
ass,
baby,
I
think
about
it
all
hours.
Me
creo
el
rey
del
party
cuando
me
vienen
las
dos
I
think
I'm
the
king
of
the
party
when
the
two
of
you
come
to
me,
A
bailar,
a
bailar,
a
bailar...
To
dance,
to
dance,
to
dance...
A
bailar,
a
bailar,
a
bailar...
To
dance,
to
dance,
to
dance...
A
bailar,
a
bailar,
a
bailar-ar-ar-arrr...
To
dance,
to
dance,
to
dance-ar-ar-arrr...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sesentay6
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.