Sestā Jūdze - Pieci Soļi, Nedēļa Vai Mūžs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sestā Jūdze - Pieci Soļi, Nedēļa Vai Mūžs




Pieci Soļi, Nedēļa Vai Mūžs
Пять Шагов, Неделя Или Вечность
Kas zin cik ilgi janostaigā kājām
Кто знает, сколько придется идти пешком,
Pieci soļi nedeļa vai mužs
Пять шагов, неделя или вечность.
Vai dzīvojam lai nepaejam garām
Живем ли мы, чтобы не пройти мимо,
Vai skrienam, jo mums dzīvot laika trūkst
Или бежим, потому что нам не хватает времени жить.
Katra jauna diena plūst ar citu straumi
Каждый новый день течет своим течением,
Pūš baltos kreklos draudzīgs ceļa vējš
Дружелюбный попутный ветер развевает белые рубашки.
Un dzīve atkal iesākas no jauna
И жизнь снова начинается сначала,
Un kautkur tajā tu un kautkur es
И где-то в ней ты, а где-то я.
Tu dvēsele
Ты, душа моя,
Tu dvēsele
Ты, душа моя,
Tu mana Nepieradinātā
Ты моя Неприрученная.
Kautkā mazliet tev
Тебе как будто немного
Visu ceļu trūkst
Не хватает на всем пути.
Kas zin cik tālu
Кто знает, как далеко,
Kas zin cik tālu
Кто знает, как далеко
Jānoiet būs kājām
Придется пройти пешком.
Pieci soļi
Пять шагов,
Nedēļa vai mūžs
Неделя или вечность.
Ja nebūs lemts tev dzīvei paiet garām
Если тебе не суждено пройти мимо этой жизни,
Un tu ar mani tomēr satiksies
И ты все-таки встретишься со мной,
Tad no viņa kausa reibis dzēriens
Тогда, как от хмельного напитка из его чаши,
Es šķiet jau pāris vārdos sapīšos
Я, кажется, запутаюсь уже в нескольких словах.
Tu dvēsele
Ты, душа моя,
Tu dvēsele
Ты, душа моя,
Tu mana Nepieradinātā
Ты моя Неприрученная.
Kautkā mazliet tev
Тебе как будто немного
Visu ceļu trūkst
Не хватает на всем пути.
Kas zin cik tālu
Кто знает, как далеко,
Kas zin cik tālu
Кто знает, как далеко
Jānoiet būs kājām
Придется пройти пешком.
Pieci soļi
Пять шагов,
Nedēļa vai mūžs
Неделя или вечность.





Writer(s): A. Gedrovičs, I. Strautiņš


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.