Set - Posse (feat. ALIBI) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Set - Posse (feat. ALIBI)




Pra começar bem
Для начала хорошо
Eu quero mais de cem
Я хочу ста
Notas pra gastar
Примечания тебя тратить
E vidas pra viver
И жизнь, чтобы жить
Quero melhorar
Хочу улучшить
E sobreviver
И выжить
Preciso dizer
Надо сказать,
Não quero me esconder
Не хочу, чтобы меня скрыть
Eles gostam de vermelho
Они любят красный
se for de sangue
Только если крови
Com o povo de joelhos
С народом на колени
Ruas cheias de tanques
Улицы заполнены танками
A gente com medo
Мы с страх
Como foi antes
Как это было раньше
Me diz se faz sentido explicar
Говорит мне, если это имеет смысл объяснить
O porque não escolher quem te machuca
Потому что не выбрать, кто тебе больно
Que é contra preto e é do povo que levou a prata
Что против черный и народа, что привело к серебро
Mais um país latino na mão de babaca
Более страной в руки отморозком
Que exalta um psicopata militar que torturava
Что возвышает психопат военного, что его
Mas, o grau de corrupção
Но, уровень коррупции
O mau como opção
Плохой, как вариант
Meus surtos de
Мои вспышки веры
Pondo tudo em questão
Кладем все в дело
Tudo em questão
Все в дело
Os amigos que não vejo mais
Друзья, которых я не вижу больше
Que não estão mais entre nós
Которые больше не находятся среди нас
Depois de tantos carnavais
После стольких карнавалы
Os deuses nos deixam a sós
Боги нас оставляют наедине
Pra pensar o que vale mais
Чтоб думать, что стоит
Seu ego ou a sua paz
Ваше эго, или их мир
não vai deixar passar e ser tarde demais
Только не позволит пройти и быть слишком поздно
O trânsito tão estressante
Транзит столь напряженный
Livros não saem da estante
Книги не выходят из книжного шкафа
Chega em casa sem paz por nem um instante
Приходит домой, где нет мира ни на одно мгновение
Com mais medo da polícia do que de assaltante
Больше боятся полиции, что грабитель
A história é essa aqui é a América
В истории это вот Америка
A gente sempre teve em guerra
Мы всегда были в состоянии войны
Eu sua cobiça não diminui o brilho da minha terra
Я его жадность, не снижает яркости земли моей
Vamo parar pra pensar
Пойдем лучше остановить думаете об этом
É germe que faz palma
Это микроб, который делает ладонь
É chuva que faz mar
Это дождь, что делает море
Onde os demônios não navegam
Где демоны не выходят
E os carros passam
И все автомобили проходят
Eles se acabam
Они в конечном итоге
Eles nos calam
Они молчат
E os homens pecam
И мужчины грешат
O tempo passa a gente não tem trégua
Проходит время, нам не нужно перемирие
Tem muita treta e eles me acertam
Есть много дерьма, и они меня задели





Writer(s): Lucas Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.