Paroles et traduction Set Da Trend - No Ozone Pt. 2 (feat. C Blu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ozone Pt. 2 (feat. C Blu)
Нет Озона Часть 2 (совместно с C Blu)
Grrah,
grrah,
look
Грра,
грра,
смотри,
What's
the
fuckin'
word,
Set
Da
Trend?
Какого
хрена,
Set
Da
Trend?
What
we
doin'?
(Elvis)
Что
мы
делаем?
(Элвис)
Smokin'
on
all
y'all
dead
niggas
(y'all
know
what
we
on)
Курим
за
всех
ваших
мертвых
ниггеров
(вы
знаете,
что
мы
делаем)
When
I
catch
CJ
Goon,
it's
lit
(hoodstar
Rey',
nigga)
Когда
я
поймаю
CJ
Goon,
будет
жарко
(звезда
района
Rey',
ниггер)
When
I
catch
Chalim,
it's
lit
Когда
я
поймаю
Chalim,
будет
жарко
Who
else?
Look,
look
(stop
fuckin'
dissin,
nigga)
Кто
еще?
Смотри,
смотри
(хватит
диссить,
ниггер)
Who
the
fuck
want
smoke,
nigga?
(Y'all
niggas
gon'
die)
Кто,
бл*дь,
хочет
дыма,
ниггер?
(Вы,
ниггеры,
сдохнете)
I
got
the
lighter,
we
gon'
light
it
У
меня
есть
зажигалка,
мы
подожжем
Light
that
shit
Подожжем
это
дерьмо
Look,
look
(grrah,
grrah,
grrah)
Смотри,
смотри
(грра,
грра,
грра)
They
said
that
they
spinnin'
for
me,
but
where
is
you
at?
(What?)
Они
сказали,
что
крутятся
ради
меня,
но
где
ты?
(Что?)
You
know
I'm
outside
with
a
whole
lot
of
gat
Ты
знаешь,
я
на
улице
с
целой
кучей
стволов
I
might
be
a
rapper,
but
you
know
I
can't
lack,
like
Я,
может,
и
рэпер,
но
ты
знаешь,
я
не
могу
расслабляться,
типа
Got
to
keep
me
a
strap,
no
dyke
Должен
держать
ствол
при
себе,
без
базара
'Cause
these
niggas
be
plottin'
on
takin'
my
life
Потому
что
эти
ниггеры
замышляют
лишить
меня
жизни
And
you
know
I
won't
go
out
like
Rick
(at
all)
И
ты
знаешь,
я
не
уйду
как
Рик
(вообще)
So
one
false
move,
he
get
turned
into
a
spliff
(grrah)
Так
что
один
неверный
шаг,
и
он
превратится
в
косяк
(грра)
Yeah,
say,
"He
got
lined
by
a
bitch"
(what
else?)
Да,
скажут:
"Его
подстрелила
су*а"
(что
еще?)
He
thought
he
was
fuckin'
until
he
seen
Crips
Он
думал,
что
ему
все
сойдет
с
рук,
пока
не
увидел
Crips
And
I
heard
they
want
smoke
with
the
stars
(what
else?)
И
я
слышал,
они
хотят
дыма
со
звездами
(что
еще?)
Trend,
pass
me
the
torch,
let's
go
make
it
lit
(grrah)
Trend,
передай
мне
факел,
давай
зажжем
(грра)
I
came
with
the
rock,
I
don't
need
no
assist
(I
don't
need
that)
Я
пришел
с
камнем,
мне
не
нужна
помощь
(мне
это
не
нужно)
You
know
I'm
the
Trend
with
a
whole
lot
of
Crips
(like,
what?)
Ты
знаешь,
я
Trend
с
целой
кучей
Crips
(типа,
что?)
Can't
go
out
like
Rick',
got
to
walk
with
the
stick
(where
the
chop?)
Не
могу
уйти
как
Рик,
должен
ходить
с
палкой
(где
ствол?)
Said,
"You
back
on
the
court
like
you
'Melo,"
stop
it
(stop
it,
lil'
nigga)
Сказал:
"Ты
снова
на
площадке,
как
будто
ты
Мело",
прекрати
(прекрати,
маленький
ниггер)
Talk
on
Jayrip,
but
what
happen
to
Yellow?
(What?)
Говоришь
о
Jayrip,
но
что
случилось
с
Yellow?
(Что?)
TNT,
know
I'm
smokin'
explosive
TNT,
знаешь,
я
курю
взрывчатку
Think
that
I'm
lackin',
but
I
got
the
pole
tucked
(like,
grrah)
Думаешь,
что
я
расслабился,
но
у
меня
ствол
за
поясом
(типа,
грра)
Don't
got
the
gun,
he
get
stomped
out
like
Noah
(what?)
Если
нет
ствола,
его
затопчут
как
Ноя
(что?)
Say
you
tough,
but
you
got
to
show
it
(got
to
show
that
shit)
Говоришь,
что
крутой,
но
ты
должен
это
показать
(должен
показать
это
дерьмо)
Got
the
bricks
on,
now,
it's
time
to
roll
up
(time
to
roll
that
shit)
Надел
брики,
теперь
пора
закручивать
(пора
закручивать
это
дерьмо)
Poppin'
these
Perkies,
lil'
homie,
I'm
rollin'
(what?)
Закидываюсь
Перкосетом,
маленький
братан,
я
качусь
(что?)
Feelin'
under
pressure,
on
JB,
I'm
throwin'
(baow,
baow,
baow)
Чувствую
давление,
на
JB,
я
бросаю
(бау,
бау,
бау)
Catch
Blockwork,
I'ma
really
turn
him
to
a
strain
(a
strain)
Поймаю
Blockwork,
я
реально
превращу
его
в
сорт
(сорт)
Stealin'
UE
money,
nigga,
it's
a
shame
Красть
деньги
UE,
ниггер,
это
позор
Got
booked,
I
ain't
say
no
names
(shh)
Меня
приняли,
я
не
назвал
никаких
имен
(тсс)
Who
flame?
I
flame
(nigga,
I
flame
that)
Кто
пламя?
Я
пламя
(ниггер,
я
пламя)
Chopper
put
a
nigga
on
a
chain
(grrah,
grrah)
Пулемет
повесил
ниггера
на
цепь
(грра,
грра)
Pop
a
Yellow
to
ease
the
pain
Закинусь
Yellow,
чтобы
унять
боль
Catch
me
a
opp,
he
gon'
see
today
Поймаю
оппа,
он
увидит
сегодня
Move
look
got
hit
in
his
fiji
Move
look
получил
пулю
в
свой
фиджи
Set
Da
Trend,
know
your
man
wanna
be
me
(nigga)
Set
Da
Trend,
знай,
твой
парень
хочет
быть
мной
(ниггер)
Hollows
hit
him,
they
comin'
in
three
D
(baow,
baow)
Пули
попали
в
него,
они
летят
в
3D
(бау,
бау)
All
these
bitches,
they
reachin',
they
greedy
Все
эти
су*и,
они
тянутся,
они
жадные
You
get
shot
if
you
think
I'm
a
peewee
(what?)
Тебя
застрелят,
если
ты
думаешь,
что
я
слабак
(что?)
You
get
shot
if
you
think
I'm
a
peewee
(what?)
Тебя
застрелят,
если
ты
думаешь,
что
я
слабак
(что?)
You
get
shot
if
you
think
I'm
a
peewee
(look)
Тебя
застрелят,
если
ты
думаешь,
что
я
слабак
(смотри)
Hit
the
Rey'
bop,
now
the
bitch
wanna
eat
Станцевал
Rey'
bop,
теперь
су*а
хочет
поесть
You
get
shot
reachin'
for
my
chain
(what
else?)
Тебя
застрелят,
если
ты
потянешься
к
моей
цепи
(что
еще?)
Mentionin'
JayRip,
now
you
meetin'
Caine
(grrah)
Упомянул
JayRip,
теперь
ты
встречаешь
Caine
(грра)
Got
to
chill,
gang
say
I
be
wildin'
out
(what
else?)
Надо
успокоиться,
банда
говорит,
что
я
беснуюсь
(что
еще?)
17,
as
a
Crip,
I
start
spazzin'
out
(grrah-grrah,
boom)
В
17,
как
Crip,
я
начинаю
психовать
(грра-грра,
бум)
Need
a
mill',
I
won't
stop
'til
I
reached
it
(what?)
Нужен
миллион,
я
не
остановлюсь,
пока
не
достигну
его
(что?)
Fucked
on
his
bitch,
but
we
kept
it
a
secret
Трахнул
его
су*ку,
но
мы
сохранили
это
в
секрете
She
like,
"C
Blu,
I
like
how
you
thinkin'"
Она
такая:
"C
Blu,
мне
нравится,
как
ты
думаешь"
Poured
up
some
'Migos,
now
she
tryna
eat
it
(eat
it)
Налил
немного
'Migos,
теперь
она
пытается
съесть
это
(съесть
это)
Hit
from
the
front,
got
her
feelin'
conceited,
don't
want
me
to
back
out
Вставил
спереди,
она
почувствовала
себя
самодовольной,
не
хочет,
чтобы
я
выходил
She
screamin',
"I
need
it"
(what
else?)
Она
кричит:
"Мне
это
нужно"
(что
еще?)
Hit
it
once,
and
you
know
that
I'm
leavin'
(what?
Ah)
Вставил
один
раз,
и
ты
знаешь,
что
я
ухожу
(что?
А)
Bitch,
you
buggin',
I
can't
put
a
seed
in
it
(I
can't)
Су*а,
ты
с
ума
сошла,
я
не
могу
кончить
в
тебя
(не
могу)
Headshot,
Black
Ops,
know
I'm
leavin'
'em
(baow)
Выстрел
в
голову,
Black
Ops,
знаешь,
я
оставляю
их
(бау)
C
came
with
the
mop,
know
we
cleanin'
'em
(grrah,
grrah,
grrah)
C
пришел
со
шваброй,
знаешь,
мы
убираем
их
(грра,
грра,
грра)
Oh,
do
y'all
know
it's
us,
ain't
no
other
О,
вы
знаете,
что
это
мы,
нет
других
Flock
to
the
Hill,
and
they
duckin'
for
cover
(baow,
baow,
baow)
Врываемся
на
Холм,
и
они
прячутся
в
укрытие
(бау,
бау,
бау)
I've
been
ballin'
for
like
seven
summers
(what?)
Я
играю
в
мяч
уже
семь
лет
(что?)
Know
I'm
different,
I'm
out
of
your
league
(I'm
out
of
your
league)
Знай,
я
другой,
я
вне
твоей
лиги
(я
вне
твоей
лиги)
I
be
ballin',
I
don't
get
fatigue
(baow)
Я
играю,
я
не
устаю
(бау)
She
like,
"Set
Da
Trend
my
cup
of
tea"
(my
cup
of
tea)
Она
такая:
"Set
Da
Trend
- моя
чашка
чая"
(моя
чашка
чая)
I
ain't
Curry,
I
don't
shoot
from
deep
(baow)
Я
не
Карри,
я
не
стреляю
издалека
(бау)
Walk
down
gang,
leave
his
brains
on
the
scene
(grrah,
grrah,
grrah)
Иду
по
улице,
оставляю
его
мозги
на
месте
преступления
(грра,
грра,
грра)
Bought
a
new
Glock,
this
shit
came
with
a
beam
Купил
новый
Glock,
это
дерьмо
идет
с
лазерным
прицелом
No,
I
can't
miss,
all
I
shoot
is
greens
(grrah,
grrah)
Нет,
я
не
могу
промахнуться,
все,
что
я
стреляю
- это
зелень
(грра,
грра)
Hit
the
80
bop
when
I'm
on
the
scene
(yes)
Танцую
80
bop,
когда
я
на
месте
(да)
One
step
back,
make
her
shoulder
lean
Один
шаг
назад,
заставляю
ее
плечо
наклониться
Blue
lights
on
me,
I
don't
stop
for
D's
(skrrr,
skrrr)
Синие
мигалки
на
мне,
я
не
останавливаюсь
для
копов
(скрр,
скрр)
Might
do
the
whole
dash,
'cause
I'm
off
a
bean
Могу
сделать
весь
рывок,
потому
что
я
под
кайфом
Prayin'
to
the
Lord,
I
control
the
V
(look)
Молюсь
Господу,
я
контролирую
машину
(смотри)
Prayin'
to
the
Lord,
I
control
the
V
(skrrr,
skrrr)
Молюсь
Господу,
я
контролирую
машину
(скрр,
скрр)
Prayin'
to
the
Lord
Молюсь
Господу
They
said,
"That
they
spinnin'
for
me"
(where
y'all
niggas
at?),
but
where
is
you
at?
Они
сказали:
"Что
они
крутятся
ради
меня"
(где
вы,
ниггеры?),
но
где
ты?
You
know
I'm
outside
with
a
whole
lot
of
gat
Ты
знаешь,
я
на
улице
с
целой
кучей
стволов
I
might
be
a
rapper,
but
you
know
I
can't
lack,
like
(baow,
baow,
baow)
Я,
может,
и
рэпер,
но
ты
знаешь,
я
не
могу
расслабляться,
типа
(бау,
бау,
бау)
Got
to
keep
me
a
strap,
no
dyke
Должен
держать
ствол
при
себе,
без
базара
'Cause
these
niggas
be
plottin'
on
takin'
my
life
Потому
что
эти
ниггеры
замышляют
лишить
меня
жизни
You
know
I
won't
go
out
like
Rick'
(at
all)
Ты
знаешь,
я
не
уйду
как
Рик
(вообще)
So,
one
false
move,
he
get
turned
into
a
spliff
(grrah,
grrah)
Так
что
один
неверный
шаг,
и
он
превратится
в
косяк
(грра,
грра)
Yeah,
say,
"He
got
lined
by
a
bitch"
(what
else?)
Да,
скажут:
"Его
подстрелила
су*а"
(что
еще?)
He
thought
he
was
fuckin'
until
he
seen
Crips
Он
думал,
что
ему
все
сойдет
с
рук,
пока
не
увидел
Crips
And
I
heard
they
want
smoke
with
the
stars
(like,
what?)
И
я
слышал,
они
хотят
дыма
со
звездами
(типа,
что?)
Trend,
pass
me
the
torch,
let's
go
make
it
lit
Trend,
передай
мне
факел,
давай
зажжем
Hoodstar
Rey'
(Trend
pass
me
the
torch,
let's
go
make
it
lit)
Звезда
района
Rey'
(Trend
передай
мне
факел,
давай
зажжем)
Hoodstar
Rey'
Звезда
района
Rey'
Ah
(y'all
know
what
the
fuck
goin'
on,
nigga)
А
(вы
знаете,
что,
бл*дь,
происходит,
ниггер)
C
Blu
and
Set
Da
Trend,
nigga,
stop
playin',
nigga
(ah)
C
Blu
и
Set
Da
Trend,
ниггер,
хватит
играть,
ниггер
(а)
Baow,
baow,
baow,
baow
Бау,
бау,
бау,
бау
Grrah,
grrah,
grrah
(baow,
baow,
baow)
Грра,
грра,
грра
(бау,
бау,
бау)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Williams, Jeremy Arbesfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.