Paroles et traduction Set It Off - Midnight Thoughts
Midnight Thoughts
Мысли в полночь
Here
I
am,
12AM
Вот
я
здесь,
в
полночь
Sunken
deep
into
my
bed
Глубоко
погружённая
в
постель
Kept
alive
by
the
light
of
the
moon
Меня
поддерживает
лунный
свет
Close
my
eyes,
but
my
mind's
got
its
own
plan
tonight
Закрываю
глаза,
но
мои
мысли
уже
имеют
свой
план
на
эту
ночь
And
it
keeps
rubbing
salt
in
the
wound
И
продолжают
сыпать
соль
на
рану
I
know
it's
too
late
Я
знаю,
что
слишком
поздно
As
night
turns
to
day
И
ночь
переходит
в
день
Now
there's
no
escaping
the
ghost
Нет
спасения
от
призрака
I
can't
shake
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
Я
не
могу
избавиться
от
этих
мыслей
в
полночь,
когда
я
одна
Latching
to
my
brain
and
never
letting
go
Цепляющихся
за
мой
мозг
и
никогда
не
отпускающих
So
I'll
start
making
friends
with
the
noise
in
my
head
Так
что
я
подружилась
с
шумом
в
своей
голове
And
all
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
И
со
всеми
этими
мыслями
в
полночь,
когда
я
одна
Dim
the
lights,
shut
the
blinds
Приглушаю
свет,
закрываю
жалюзи
But
I'm
counting
the
time
Но
я
считаю
время
Am
I
nervous
or
am
I
insane?
Я
нервничаю
или
схожу
с
ума?
Try
to
turn
off
the
sound,
but
I
can't
shut
it
out
Пытаюсь
выключить
звук,
но
не
могу
его
заглушить
'Cause
I'm
hearing
the
pulse
in
my
veins
Потому
что
я
слышу
стук
в
висках
I
know
it's
too
late
(know
it's
too
late)
Я
знаю,
что
слишком
поздно
(я
знаю,
что
слишком
поздно)
As
night
turns
to
day
(night
turns
to
day)
И
ночь
переходит
в
день
Now
there's
no
escaping
the
ghost
Нет
спасения
от
призрака
I
can't
shake
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
Я
не
могу
избавиться
от
этих
мыслей
в
полночь,
когда
я
одна
Latching
to
my
brain
and
never
letting
go
Цепляющихся
за
мой
мозг
и
никогда
не
отпускающих
So
I'll
start
making
friends
with
the
noise
in
my
head
Так
что
я
подружилась
с
шумом
в
своей
голове
And
all
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
И
со
всеми
этими
мыслями
в
полночь,
когда
я
одна
('Cause
I
can't
shake
these
midnight
(Потому
что
я
не
могу
избавиться
от
этих
мыслей
в
полночь
Thoughts
when
I'm
alone)
Когда
я
одна)
I
know
it's
too
late
Я
знаю,
что
слишком
поздно
As
night
turns
to
day
И
ночь
переходит
в
день
Now
there's
no
escaping
the
ghost
Нет
спасения
от
призрака
I
can't
shake
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
Я
не
могу
избавиться
от
этих
мыслей
в
полночь,
когда
я
одна
Latching
to
my
brain
and
never
letting
go
Цепляющихся
за
мой
мозг
и
никогда
не
отпускающих
So
I'll
start
making
friends
with
the
noise
in
my
head
Так
что
я
подружилась
с
шумом
в
своей
голове
And
all
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
И
со
всеми
этими
мыслями
в
полночь,
когда
я
одна
So
I'll
start
making
friends
with
the
noise
in
my
head
Так
что
я
подружилась
с
шумом
в
своей
голове
And
all
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
И
со
всеми
этими
мыслями
в
полночь,
когда
я
одна
With
all
these
midnight
thoughts
when
I'm
alone
Со
всеми
этими
мыслями
в
полночь,
когда
я
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): brandon paddock, cody carson, dan clermont, mike green
Album
Midnight
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.