Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punching Bag
Боксерская груша
This
empty
feeling
sets
in
my
chest
and
I
start
to
worry
Эти
опустошающие
чувства
поселяются
у
меня
в
груди,
и
я
начинаю
волноваться
Try
to
push
it
down,
cast
it
out,
but
I
can't
control
it,
ah!
Пытаюсь
подавить
это,
избавится,
но
я
не
контролирую
это,
ах!
Hanging
on
by
the
strings
that
you're
pulling
Держишься
за
ниточки,
за
которые
ты
тянешься
So
you
cut
me
down
just
to
push
me
around
И
ты
унидакшь
меня,
чтобы
помыкать
мной
же
Like
I'm
your
punching
bag
Будто
бы
я
твоя
боксерская
груша
Just
another
pot
calling
the
kettle
black
Просто
еще
один
горшок,
называющий
чайник
черным
Take
it
out
on
someone
who
won't
hit
you
back
Вымещаешь
это
на
том,
кто
не
может
ответить
тебе
'Til
we're
all
as
broken
as
you
До
тех
пор,
пока
мы
не
станем
сломленными
как
ты
So
say,
goodbye
to
your
Mr.
Nice
Guy
Попрощайся
со
своим
мистером
Славным
Парнем
You
got
your
wish,
he's
rotting
in
hell
Твоё
желание
имполненно,
он
гниёт
в
аду
I'm
up
all
night
when
you
think
I'm
sleeping
Я
не
сплю
всю
ночь,
когда
ты
думаешь,
что
я
сплю
People
pleasing's
never
good
for
your
health
Люди,
яд
никогда
не
полезен
для
вашего
здоровья
So
go
fuck
yourself
Поэтому
иди
ты
нахуй
On
this
episode
of
"Friend
or
Foe",
you're
throwing
stones
На
эту
серию
"Друг
или
Враг",
ты
кидаешься
камнями
And
hope
I'd
tie
a
rope
'round
my
throat
'til
I
start
to
choke
Я
надеюсь
затянуть
верёвку
вокруг
своей
глотки,
пока
не
начну
задыхаться
You're
a
sick
persistent
virus
under
my
skin
Ты
больной,
стойкий
вирус
под
моей
кожей
Rather
set
myself
on
fire
than
let
you
win
Я
лучше
подожгу
себя,
чем
дам
тебе
победить
I
could
give
you
the
world,
but
you'd
poison
the
seas
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
но
тогда
ты
бы
отправила
все
моря
I
could
let
down
my
guard,
but
then
all
that
I'd
be
is
just
your
Я
бы
ослабил
свою
бдительность,
но
тогда
единственное
чем
бы
я
стал
для
тебя
Punching
bag
Боксерской
грушей
Just
another
pot
calling
the
kettle
black
Просто
еще
один
горшок,
называющий
чайник
черным
Take
it
out
on
someone
who
won't
hit
you
back
Вымещаешь
это
на
том,
кто
не
может
ответить
тебе
'Til
we're
all
as
broken
as
you
До
тех
пор,
пока
мы
не
станем
сломленными
как
ты
So
say,
goodbye
to
your
Mr.
Nice
Guy
Попрощайся
со
своим
мистером
Славным
Парнем
You
got
your
wish,
he's
rotting
in
hell
Твоё
желание
имполненно,
он
гниёт
в
аду
I'm
up
all
night
when
you
think
I'm
sleeping
Я
не
сплю
всю
ночь,
когда
ты
думаешь,
что
я
сплю
People
pleasing's
never
good
for
your
health
Люди,
яд
никогда
не
полезен
для
вашего
здоровья
So
go
fuck
yourself
Поэтому
иди
ты
нахуй
So
say,
goodbye
to
your
Mr.
Nice
Guy
Попрощайся
со
своим
мистером
Славным
Парнем
You
got
your
wish,
he's
rotting
in
hell
Твоё
желание
имполненно,
он
гниёт
в
аду
I'm
up
all
night
when
you
think
I'm
sleeping
Я
не
сплю
всю
ночь,
когда
ты
думаешь,
что
я
сплю
People
pleasing's
never
good
for
your
health
Люди,
яд
никогда
не
полезен
для
вашего
здоровья
Say
goodbye
to
your
Mr.
Nice
Guy
Попрощайся
со
своим
мистером
Славным
Парнем
You
got
your
wish,
he's
rotting
in
hell
Твоё
желание
имполненно,
он
гниёт
в
аду
I'm
up
all
night
when
you
think
I'm
sleeping
Я
не
сплю
всю
ночь,
когда
ты
думаешь,
что
я
сплю
People
pleasing's
never
good
for
your
health
Люди,
яд
никогда
не
полезен
для
вашего
здоровья
So
go
fuck
yourself
Поэтому
иди
ты
нахуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.