Paroles et traduction Set It Off - Raise No Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise No Fool
Не выросли дурака
I′m
wearing
rose-tinted
shades
but
Я
в
розовых
очках,
но
All
I
see
is
shades
of
my
imagination
covered
in
red
Всё,
что
я
вижу
— оттенки
моего
воображения,
залитые
красным.
A
crooked
smile
and
some
fake
love
Кривая
улыбка
и
фальшивая
любовь
Put
me
in
these
handcuffs
Надели
на
меня
эти
наручники.
Threw
away
the
keys
'cause
I
was
a
threat
Выбросили
ключ,
потому
что
я
был
угрозой.
Well,
first
you
try
to
tell
me
that
we′re
family
Сначала
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
мы
семья,
Then
you
try
to
tell
me
that
it's
for
the
best
Потом
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
так
будет
лучше.
You
promise
that
you'll
be
there
if
I
need
you
Ты
обещаешь,
что
будешь
рядом,
если
я
буду
в
тебе
нуждаться,
But
I
don′t
need
your
handout,
you
can
take
it
back
Но
мне
не
нужна
твоя
подачка,
можешь
забрать
её
обратно.
I
won′t
be
used
Я
не
позволю
собой
пользоваться.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-о,
о-о,
у-у,
о
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-о,
о-о,
у-у,
о
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Mm,
I
got
a
pain
in
my
backbone
Мм,
у
меня
болит
спина.
Where'd
you
get
that
knife
from?
Откуда
у
тебя
этот
нож?
Why
the
hell
is
it
so
covered
in
red?
Почему
он
весь
в
крови?
I
let
you
walk
into
my
home
Я
позволил
тебе
войти
в
мой
дом,
Let
you
make
it
your
own
Позволил
тебе
обустроиться,
You
tried
to
tear
it
down
and
Ты
попыталась
разрушить
его
и
Leave
me
for
dead
Оставить
меня
умирать.
Well,
first
you
try
to
tell
me
that
we're
family
Сначала
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
мы
семья,
Then
you
try
to
tell
me
that
it′s
for
the
best
Потом
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
так
будет
лучше.
You
promise
that
you′ll
be
there
if
I
need
you
Ты
обещаешь,
что
будешь
рядом,
если
я
буду
в
тебе
нуждаться,
But
I
don't
need
your
handout,
you
can
take
it
back
Но
мне
не
нужна
твоя
подачка,
можешь
забрать
её
обратно.
I
won′t
be
used
(no,
no)
Я
не
позволю
собой
пользоваться
(нет,
нет)
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-о,
о-о,
у-у,
о
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
О-о,
о-о,
у-у,
о
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
If
you′re
sick
of
being
disrespected
Если
вам
надоело,
что
вас
не
уважают,
Let
me
hear
you
sing
it,
go
Спойте
это
вместе
со
мной,
вперёд!
I
don′t
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать
себя
Like
my
money
that
you're
spending
Как
мои
деньги,
которые
ты
тратишь.
No,
I
don′t
wanna
feel
Нет,
я
не
хочу
чувствовать,
Like
I'm
losing
′cause
you're
winning,
baby
Что
я
проигрываю,
потому
что
ты
выигрываешь,
детка.
I
don′t
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать
себя
Like
my
money
that
you're
spending
Как
мои
деньги,
которые
ты
тратишь.
No,
I
don't
wanna
feel
Нет,
я
не
хочу
чувствовать,
Like
I′m
losing
′cause
you're
winning
Что
я
проигрываю,
потому
что
ты
выигрываешь.
And
I
won′t
be
used
И
я
не
позволю
собой
пользоваться.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
I
won't
be
used
Я
не
позволю
собой
пользоваться.
My
mama
didn't
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
So
cut
me
loose
Так
что
отпусти
меня.
My
mama
didn′t
raise
no
fool
Моя
мама
не
дурака
вырастила.
Won't
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
(whoa)
О-о,
о-о,
у-у,
о
(вау)
Won′t
let
you
leave
me
hanging,
no
more
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии,
больше
нет.
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh,
oh
(no
more,
no
more)
О-о,
о-о,
у-у,
о
(больше
нет,
больше
нет)
Won't
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Won′t
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Won't
let
you
leave
me
hanging
Не
позволю
тебе
оставить
меня
в
подвешенном
состоянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Hartikainen, Cody Carson, Dan Clermont, Michael Joseph Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.