Set It Off - Stitch Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Set It Off - Stitch Me Up




No, it′s no wonder I feel broken
Нет, неудивительно, что я чувствую себя разбитой.
Are you the one to fix me up, patching up the work they done?
Ты тот, кто исправит меня, исправит то, что они сделали?
Try and sew me
Попробуй пришить меня.
So thread the needle, tie it off, teach me how to trust someone
Так что продень нитку в иголку, завяжи ее, научи меня доверять кому-то.
Really hoping that you stay
Очень надеюсь, что ты останешься.
That you never walk away
Что ты никогда не уйдешь.
Every word I shouldn't say, I shouldn′t say, I shouldn't say it
Каждое слово, которое я не должен говорить, я не должен говорить, я не должен говорить это.
Do you feel the stress in me
Ты чувствуешь во мне напряжение
Steady bursting at the seams?
Постоянно трещит по швам?
You're the only one I need to make me complete, yeah
Ты-единственный, кто мне нужен, чтобы стать полноценным, да
Stitch me up, stitch me up, don′t tear me apart
Заштопай меня, заштопай меня, не разрывай меня на части.
I′ve been stuck in the rut, patched up in the dark
Я застрял в колее, залатанный в темноте.
Stitch me up, stitch me up, there's pins in my heart, oh
Заштопай меня, заштопай меня, в моем сердце булавки, о
Pardon all my precious scars
Прости все мои драгоценные шрамы.
No, it′s no wonder you've been feeling
Нет, неудивительно, что ты так себя чувствуешь.
Like a doll in lost and found, so mistreated, thrown around
Как кукла в Бюро находок, с которой плохо обращались, которую швыряли повсюду.
Who you kidding? (You kidding)
Кого ты обманываешь? (ты обманываешь)
Every flaw and every fray, that′s what makes you sexy to me
Каждый изъян и каждая ссора-вот что делает тебя сексуальной для меня.
Really hoping that I stay
Очень надеюсь, что я останусь.
I could never walk away
Я никогда не смогу уйти.
Every word we shouldn't say, we shouldn′t say, we shouldn't say it
Каждое слово, которое мы не должны говорить, мы не должны говорить, мы не должны говорить это.
Do you feel the stress in me
Ты чувствуешь во мне напряжение
Steady bursting at the seams?
Постоянно трещит по швам?
You're the only one I need to make me complete, yeah
Ты-единственный, кто мне нужен, чтобы стать полноценным, да
Stitch me up, stitch me up, don′t tear me apart
Заштопай меня, заштопай меня, не разрывай меня на части.
I′ve been stuck in the rut, patched up in the dark
Я застрял в колее, залатанный в темноте.
Stitch me up, stitch me up, there's pins in my heart, oh
Заштопай меня, заштопай меня, в моем сердце булавки, о
Pardon all my precious scars
Прости все мои драгоценные шрамы.
Elegant and broken, tasteful, tattered clothing
Элегантная и разбитая, со вкусом подобранная, рваная одежда.
I guess we′ve been caught in the middle of love
Я думаю, мы попали в эпицентр любви.
Motive through emotion, damaged but we're golden
Мотив через эмоции, поврежденные, но мы золотые.
I guess we′ve been caught in the middle of love
Думаю, мы застряли в эпицентре любви.
Elegant and broken, tasteful, tattered clothing
Элегантная и разбитая, со вкусом подобранная, рваная одежда.
I guess we've been caught in the middle of love
Думаю, мы застряли в эпицентре любви.
Motive through emotion, damaged but we′re golden
Мотив через эмоции, поврежденные, но мы золотые.
I guess we've been caught in the middle of love
Думаю, мы застряли в эпицентре любви.
Stitch me up, stitch me up, don't tear me apart
Заштопай меня, заштопай меня, не разрывай меня на части.
I′ve been stuck in the rut, patched up in the dark
Я застрял в колее, залатанный в темноте.
Stitch me up, stitch me up, there′s pins in my heart, oh
Заштопай меня, заштопай меня, в моем сердце булавки, о
Pardon all my precious scars
Прости все мои драгоценные шрамы.
Really hoping that you stay
Очень надеюсь, что ты останешься.
Pray you never walk away
Молись, чтобы ты никогда не уходил.
Pardon all my precious scars
Прости все мои драгоценные шрамы.
Stitch me up, stitch me up, there's pins in my heart
Зашейте меня, зашейте меня, в моем сердце булавки.
Oh, pardon all my precious scars
О, прости все мои драгоценные шрамы.





Writer(s): Cody Carson, Dan Clermont, Jayden Seely, Mike Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.