Switch - Set It Offtraduction en allemand
Makes
me
sick
when
you
flip
that
switch
Es
ekelt
mich
an,
wenn
du
diesen
Schalter
umlegst
There's
a
box
of
razor
blades
Da
ist
eine
Schachtel
mit
Rasierklingen
Somewhere
in
the
sweetest
things
you
say
Irgendwo
in
den
süßesten
Dingen,
die
du
sagst
Mix
it
with
the
toxic
sugarcane
Vermische
es
mit
dem
giftigen
Zuckerrohr
Swimming
in
your
famous
lemonade
Schwimme
in
deiner
berühmten
Limonade
Cause
when
it's
on
Denn
wenn
es
an
ist
You're
so
damn
good
to
me
Bist
du
so
verdammt
gut
zu
mir
That
I
can't
help
but
think
Dass
ich
nicht
anders
kann,
als
zu
denken
When
will
you
turn
on
me
Wann
wirst
du
dich
gegen
mich
wenden
And
shut
it
off
Und
es
ausschalten
Rip
it
from
under
me
Reiße
es
mir
unter
den
Füßen
weg
Go
from
my
ecstasy
Gehe
von
meiner
Ekstase
Into
my
enemy
so
Zu
meinem
Feind,
also
Make
it
quick
Mach
schnell
Throw
me
the
rope
you
wanna
Wirf
mir
das
Seil,
mit
dem
du
mich
Hang
me
with
Aufhängen
willst
Bring
me
the
roses
that
you're
Bring
mir
die
Rosen,
die
du
Ready
to
drop
onto
the
coffin
Bereit
bist,
auf
den
Sarg
zu
werfen
Building
me
up,
to
watch
when
I'm
fallin
Bist
dabei,
mich
aufzubauen,
um
zuzusehen,
wenn
ich
falle
Makes
me
sick
when
you
flip
that
switch
Es
ekelt
mich
an,
wenn
du
diesen
Schalter
umlegst
Which
version
am
I
gonna
get
today
Welche
Version
von
dir
werde
ich
heute
bekommen?
The
hero
or
the
villain
in
your
brain?
Den
Helden
oder
den
Schurken
in
deinem
Kopf?
The
Jekyll
or
the
Hyde,
with
hell
to
raise
Den
Jekyll
oder
den
Hyde,
mit
Hölle
zum
Aufstand?
That
cuffs
me
to
the
wheel
and
cuts
the
brakes
Der
mich
ans
Steuer
kettet
und
die
Bremsen
durchschneidet
Cause
when
it's
on
Denn
wenn
es
an
ist
You're
so
damn
good
to
me
Bist
du
so
verdammt
gut
zu
mir
That
I
can't
help
but
think
Dass
ich
nicht
anders
kann,
als
zu
denken
When
will
you
turn
on
me
Wann
wirst
du
dich
gegen
mich
wenden
And
shut
it
off
Und
es
ausschalten
Rip
it
from
under
me
Reiße
es
mir
unter
den
Füßen
weg
Go
from
my
ecstasy
Gehe
von
meiner
Ekstase
Into
my
enemy
so
Zu
meinem
Feind,
also
Make
it
quick
Mach
schnell
Throw
me
the
rope
you
wanna
Wirf
mir
das
Seil,
mit
dem
du
mich
Hang
me
with
Aufhängen
willst
Bring
me
the
roses
that
you're
Bring
mir
die
Rosen,
die
du
Ready
to
drop
onto
the
coffin
Bereit
bist,
auf
den
Sarg
zu
werfen
Building
me
up,
to
watch
when
I'm
fallin
Bist
dabei,
mich
aufzubauen,
um
zuzusehen,
wenn
ich
falle
Makes
me
sick
when
you
flip
that
switch
Es
ekelt
mich
an,
wenn
du
diesen
Schalter
umlegst
Cause
when
it's
on
Denn
wenn
es
an
ist
You
give
me
everything
Gibst
du
mir
alles
But
when
it's
off
Aber
wenn
es
aus
ist
You
take
it
all
from
me
so
Nimmst
du
alles
von
mir,
also
Make
it
quick
Mach
schnell
Throw
me
the
rope
you
wanna
Wirf
mir
das
Seil,
mit
dem
du
mich
Hang
me
with
Aufhängen
willst
Bring
me
the
roses
that
you're
Bring
mir
die
Rosen,
die
du
Ready
to
drop
onto
the
coffin
Bereit
bist,
auf
den
Sarg
zu
werfen
Building
me
up,
to
watch
when
I'm
fallin
Bist
dabei,
mich
aufzubauen,
um
zuzusehen,
wenn
ich
falle
Makes
me
sick
when
you
flip
that
switch
Es
ekelt
mich
an,
wenn
du
diesen
Schalter
umlegst
Flip
that
switch
Den
Schalter
umlegen
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.