Seth Bowman - All Alone (Grow Up) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth Bowman - All Alone (Grow Up)




All Alone (Grow Up)
Совсем один (Повзрослей)
Ya know
Знаешь,
I've got some shit to get off my motherfuckin' chest
Мне нужно кое-что высказать,
And I've been waitin' to say it, but, man just forget it
И я ждал, чтобы сказать это, но, блин, забудь,
Just shut up and listen
Просто заткнись и слушай,
And maybe you'll learn something
И может быть, ты чему-нибудь научишься,
Who knows
Кто знает.
I wish that I could help you
Я хотел бы тебе помочь,
But you won't see
Но ты не понимаешь,
Now you're all alone
Теперь ты совсем одна,
As for me
Что до меня,
I wish that I could help you
Я хотел бы тебе помочь,
But you won't see
Но ты не понимаешь,
Now you're all alone
Теперь ты совсем одна,
As for me
Что до меня.
I've never been the type to forget
Я никогда не был из тех, кто забывает,
The type that has debt that'll let it build to a threat
Из тех, у кого есть долги, которые они позволяют превратиться в угрозу,
I would never own a gun just to rap or even think about pointing it at someone to show that you scrap
Я бы никогда не стал владеть пистолетом, чтобы читать рэп или даже думать о том, чтобы направить его на кого-то, чтобы показать, что ты крут,
What the fuck is that man
Что это за херня, чувак,
I have a plan just follow me and get hit by a van
У меня есть план, просто следуй за мной и попади под фургон,
And i'll scram and laugh about it with my pack
А я свалю и посмеюсь над этим со своей бандой,
Yeah, So tell me again why do you pack? (uhh...)
Да, так скажи мне ещё раз, зачем ты носишь пушку? (э-э...)
"Man Seth I dunno bro, I'm a pussy and I feel as if I can't hold my own
"Чувак, Сет, я не знаю, бро, я трус и чувствую, что не могу постоять за себя,
I won't hesitate to pull the heater out though and what do you know?
Но я без колебаний достану ствол, и что ты знаешь?
You've never seen my show, so who are you to tell me that I can't be a real G?
Ты никогда не видел моего шоу, так кто ты такой, чтобы говорить мне, что я не могу быть настоящим гангстером?
Man in the end we'll see"
Чувак, в конце концов, мы увидим"
Keep feelin' yourself cause man you need some help
Продолжай тешить себя, потому что тебе нужна помощь,
And none that I can help with cause you're all by yourself
И никакой, с которой я могу помочь, потому что ты совсем одна,
Shit
Черт.
I wish that I could help you
Я хотел бы тебе помочь,
But you won't see
Но ты не понимаешь,
Now you're all alone
Теперь ты совсем одна,
As for me
Что до меня,
I wish that I could help you
Я хотел бы тебе помочь,
But you won't see
Но ты не понимаешь,
Now you're all alone
Теперь ты совсем одна,
As for me
Что до меня.
I guess I just can't comprehend
Я просто не могу понять,
All the ways that you spend your time
Как ты проводишь свое время,
All the ways that you penned a rhyme
Как ты пишешь свои рифмы,
Every day that you grind just to never climb - man
Каждый день ты пашешь, чтобы так и не подняться - чувак,
I'll never use a YouTube beat and cheat someone out of sheets for their own beat
Я никогда не буду использовать бит с YouTube и обманывать кого-то, забирая чужие биты,
And you ain't never gonna be divine
И ты никогда не будешь божественной,
Just sit and try to think of a rhyme
Просто сиди и пытайся придумать рифму,
That'll maybe stand the test of time
Которая, возможно, выдержит испытание временем,
And maybe even earn you a dime
И может быть, даже принесет тебе копейку,
But in the meantime I will chime in
Но пока я вмешаюсь,
And work on my big great design
И буду работать над своим большим, великим замыслом,
Just define me as great until I resign
Просто считай меня великим, пока я не уйду,
I can see that you're falling into a decline
Я вижу, что ты скатываешься вниз,
I guess it's time to re-evaluate and refine
Пожалуй, пора переосмыслить и отшлифовать,
I'm smokin' my inspiration that I got from the past two generations
Я курю свое вдохновение, которое я получил от последних двух поколений,
I grew up on rock music
Я вырос на рок-музыке,
Watchin' Green Day in Munich
Смотрел Green Day в Мюнхене,
Playin' when I come around acoustic
Играл "When I Come Around" на акустике,
But that's called therapeutic
Но это называется терапией.
I wish that I could help you
Я хотел бы тебе помочь,
But you won't see
Но ты не понимаешь,
Now you're all alone
Теперь ты совсем одна,
As for me
Что до меня,
I wish that I could help you
Я хотел бы тебе помочь,
But you won't see
Но ты не понимаешь,
Now you're all alone
Теперь ты совсем одна,
As for me
Что до меня.
Hey man, remember that verse?
Эй, чувак, помнишь тот куплет?
"How to rap in twenty twenty..."
"Как читать рэп в двадцать двадцать..."





Writer(s): Seth Bowman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.