Paroles et traduction Seth Bowman - Inner Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inner Thoughts
Внутренние мысли
This
time
around
I
might
learn
my
lesson
В
этот
раз,
может
быть,
я
усвою
урок,
Never
thought
that
I
would
ask
this
question
Никогда
не
думал,
что
задам
такой
вопрос:
Why
do
you
always
have
to
mention
Зачем
тебе
постоянно
упоминать
My
name
in
your
mouth
just
to
gain
attention
Мое
имя,
чтобы
привлечь
внимание?
This
shit
is
unconventional
Эта
фигня
нетрадиционна,
Like
takin'
shits
in
the
urinal
Как
ср*ть
в
писсуар,
That
might
just
get
my
approval
Это
может
даже
получить
мое
одобрение,
So
call
it
your
communal
Так
что
называй
это
своим
коммунальным.
Walking
fast
on
a
tight
rope
like
I
have
nothin'
to
loose
Иду
по
канату,
будто
мне
нечего
терять,
For
short
I
call
it
a
fine
line
cause
I'm
livin'
like
a
recluse
Вкратце,
я
называю
это
тонкой
гранью,
потому
что
живу
как
отшельник.
If
I
rap
faster
you
might
like
it
better,
so
I
might
just
try
to
induce
Если
я
буду
читать
рэп
быстрее,
тебе
может
понравиться
больше,
так
что
я
могу
попытаться
вызвать
Euphoria
feelings
in
your
brain
that
will
make
your
body
loose
Чувство
эйфории
в
твоем
мозгу,
которое
заставит
твое
тело
расслабиться.
I
never
had
a
way
to
get
out
now
I
doubt
everything
that
comes
out
of
my
mouth
У
меня
никогда
не
было
выхода,
теперь
я
сомневаюсь
во
всем,
что
выходит
из
моих
уст.
If
I
say
it
louder
I
would
have
more
power,
but
now
I
have
no
way
to
get
clout
Если
бы
я
говорил
громче,
у
меня
было
бы
больше
власти,
но
сейчас
у
меня
нет
способа
получить
влияние.
And
if
there
was
ever
a
doubt
in
your
mind,
you
better
seal
it
and
you
better
shut
your
mouth
И
если
когда-либо
в
твоем
уме
были
сомнения,
ты
лучше
запечатай
их
и
закрой
свой
рот.
The
time
is
fading
and
the
seasons'
changing
Время
уходит,
и
времена
года
меняются,
I
guess
it's
time
to
get
up
and
move
south
Полагаю,
пора
вставать
и
двигаться
на
юг.
All
these
thoughts
Все
эти
мысли
Make
their
way
Пробираются
Through
my
head
В
мою
голову
All
through
the
day
Весь
день
напролет
If
all
these
thoughts
Если
бы
все
эти
мысли
Had
their
way
Взяли
верх,
I
would
never
make
it
Я
бы
никогда
не
пережил
Through
another
day
Еще
один
день
There's
too
many
things
that
run
across
my
mind
on
a
daily
basis
Слишком
много
всего
пробегает
в
моей
голове
каждый
день,
I'm
okay
so
it's
safe
to
say
that
I
am
very
gracious
Я
в
порядке,
так
что
можно
сказать,
что
я
очень
благодарен.
With
a
health
that's
in
decline,
I
don't
want
to
weight
myself
I'm
weightless
Со
здоровьем,
которое
ухудшается,
я
не
хочу
взвешиваться,
я
невесом.
It
hurts
to
bad
to
look
at
the
scale
so
I
can't
pretend
I'm
not
shameless
Слишком
больно
смотреть
на
весы,
так
что
не
могу
притворяться,
что
не
бесстыжий.
The
days
get
darker
as
they
go
by,
I
wish
that
they
were
not
painless
Дни
становятся
темнее,
как
они
проходят,
хотел
бы
я,
чтобы
они
не
были
безболезненными.
When
I
die
and
I'm
buried
in
the
grave
I
hope
to
not
be
nameless
Когда
я
умру
и
буду
похоронен
в
могиле,
надеюсь,
что
не
останусь
безымянным.
I
hated
working
fast
food
so
I
don't
think
I
could
ever
be
a
waitress
Я
ненавидел
работать
в
фастфуде,
так
что
не
думаю,
что
когда-нибудь
смогу
быть
официанткой.
But
props
to
those
who
are
brave
enough
cause
people
are
very
heinous
Но
респект
тем,
кто
достаточно
смел,
потому
что
люди
бывают
очень
отвратительны.
Better
switch
up
the
rhyme
scheme
cause
I
feel
like
I'm
losing
your
attention
Лучше
изменить
схему
рифмовки,
потому
что
я
чувствую,
что
теряю
твое
внимание.
The
teacher
saw
me
flip
her
off
so
now
I'm
in
detention
Учительница
увидела,
как
я
ей
отсалютовал,
так
что
теперь
я
в
наказании.
The
principal
commended
me
to
a
two
week
suspension
Директор
приговорил
меня
к
двухнедельному
отстранению.
Can't
say
what
I
want
to
say
and
I
feel
like
my
mind
is
under
suppression
Не
могу
сказать,
что
хочу
сказать,
и
чувствую,
что
мой
разум
подавлен.
All
these
thoughts
Все
эти
мысли
Make
their
way
Пробираются
Through
my
head
В
мою
голову
All
through
the
day
Весь
день
напролет
If
all
these
thoughts
Если
бы
все
эти
мысли
Had
their
way
Взяли
верх,
I
would
never
make
it
Я
бы
никогда
не
пережил
Through
another
day
Еще
один
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seth Bowman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.