Seth Bowman - Schemes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth Bowman - Schemes




Schemes
Схемы
Scheme, be afraid (er-ah-eh-a-yeah)
Схема, бояться (ЕР-а-а-а-а-да)
Ra-ah-calculate
РА-а-а-расчет
Scheme, scheme (yeah)
Схема, Схема (да)
(Uh-e-ah-uh-eh) Scheme, be afraid
(Э-э-э-э-э-э) схема, бояться
(er-ah-eh-a-yeah)
(ЕР-а-а-а-а-да)
(Uh-e-ah-uh-eh) Scheme (yeah)
(А-а-а-а-а-а-а) Схема (да)
Scheme, be afraid
Схема, бойся
Hold up!
Держись!
Man you're 'bout to blow up
Чувак, ты вот-вот взорвешься
Show up or shut up
Появись или заткнись
That's the way they roll
Вот так они себя ведут
When they get caught up
Когда их настигают
So don't trust
Так что не доверяй
Anyone unless they earn it
Любой, если только он этого не заслужил
I'm about to give you a few gems
Я собираюсь поделиться с вами несколькими секретами
So you better listen cause it's worth it
Так что вам лучше прислушаться, потому что это того стоит
It could save you in the long run (ya-e-yeah)
Это может спасти вас в долгосрочной перспективе (да-да-да)
When the cops come
Когда приедут копы
You best believe they all run
Вам лучше поверить, что они все разбегутся
Nobody wants to get caught up
Никто не хочет, чтобы их поймали.
When somebody gets shot up
Когда в кого-то стреляют
The party's done
Вечеринка окончена
And it ain't fun to see a body go numb no
И совсем не весело видеть, как тело немеет, нет
Imagine you were filled with holes (shoot 'em in the head)
Представь, что в тебе полно дыр (стреляй в голову)
It could be your death at any moment
Это может привести к твоей смерти в любой момент
So I (calculate)
Поэтому я (прикидываю)
Future steps and directions
Дальнейшие шаги и указания
That I should take
Что мне следует предпринять
If my perception is correct then
Если мое восприятие верно, то
Then when I fail I learn my lesson
Тогда, когда я терплю неудачу, я извлекаю урок
You should too before you ask yourself the question
Ты тоже должен это сделать, прежде чем задавать себе вопрос
Why you fell into this life as a felon
Почему ты стал преступником
So break the cycle
Так что разорвите порочный круг
Use your past tension as a weapon
Используйте свое прошлое напряжение как оружие
Dissect it into sections
Разделите его на части
Inspect it with reflection
Проанализируйте с помощью рефлексии
No objection to correct it
Не возражаю против его исправления
When emotions aren't affected
Когда эмоции не затронуты
So it's better to direct it
Так что лучше направить их в нужное русло
Check it
Проверьте это
Its not fair
Это несправедливо
But the world don't care
Но миру все равно
Man, It doesn't seem fair
Чувак, это кажется несправедливым
Many people (scheme)
Многие люди (строят планы)
And (calculate)
И (подсчитывают)
Its not fair
Это несправедливо
But the world don't care
Но миру на это наплевать
Man, It doesn't seem fair
Чувак, это кажется несправедливым
Many people (scheme)
Многие люди (строят планы)
So (calculate)
Так что (прикидывают)
I gotta get it on my own
Я должен добиться этого сам
You can't expect to be put on
Ты не можешь рассчитывать на то, что тебя поддержат
If you neglect to get connections
Если ты пренебрегаешь связями
Might as well be a lost cause
Это может оказаться безнадежным делом
'Cause they (scheme)
Потому что они (замышляют)
Try to sniff out your unknowns
Пытаются разнюхать о твоих незнакомцах
But if they're not your friends dawg
Но если они не твои друзья, чувак
Then don't throw them any bones, no!
Тогда не бросай им кости, нет!
I'm in the zone
Я в ударе
Grip the microphone like a wish bone
Сжимаю микрофон, как косточку для загадывания желаний
Words flow like water when they leave my lips
Слова текут рекой, когда слетают с моих губ
So don't slip in the vicinity of my drip
Так что не поскользнись рядом с моей капельницей
I'm hip, and when I hop up on the mic
Я в ударе, и когда я запрыгиваю на микрофон
I hit my licks (Don't trip)
Я в ударе (не споткнись)
When the show is over go collect your dough
Когда шоу закончится, иди забирай свои бабки.
You don't do no shit for free
Ты не делаешь ни хрена бесплатно
This a cutthroat industry
Этот жестокий отрасли
'Cause it ain't all about the promo
Потому что это не все про промо
When you're trying to buy a bite to eat
Когда вы пытаетесь купить перекусить
If you have to pay to perform it's a
Если вам придется заплатить, чтобы выполнить это
(Er-ah-eh-ah-scam homie!)
(ЕР-а-а-а-а-а-афера дружище!)
The same goes for A\u0026R
То же самое касается и рекламы
Don't pay them to put you on
Не платите им за то, чтобы они вас включали
They get paid to present your song
Им платят за презентацию вашей песни
When they push it with label arms
Когда они проталкивают это с помощью лейбла,
If they offer you a contract (hold back)
Если они предлагают тебе контракт (воздержись)
It's awesome that you got it
Это здорово, что ты его получил
Wanna get it checked before you sign that
Хочу проверить, прежде чем подписывать его
Its not fair
Это нечестно
But the world don't care
Но миру все равно
Man, It doesn't seem fair
Чувак, это кажется несправедливым
Many people (scheme)
Многие люди (схема)
And (calculate)
И (подсчитать)
Its not fair
Это несправедливо
But the world don't care
Но миру все равно.
Man, It doesn't seem fair
Чувак, это кажется несправедливым
Many people (scheme)
Многие люди (строят планы)
So (calculate)
Так что (прикидывают)
Scheme, be afraid (er-ah-eh-a-yeah)
Строят планы, боятся (э-э-э-э-э-да)
Ra-ah-calculate, scheme eh-ah-scheme (yeah)
Ра-а-а-расчет, строят планы, э-э-э-схемы (да)
Er-ah-eh-uh-Scheme, be afaraid (er-ah-eh-a-yeah)
Э-э-э-э-э-э-э-схемы, быть afaraid (ЕР-а-а-а-а-да)
Er-ah-eh-uh-Scheme (yeah)
Э-э-э-э-э-э-э-схеме (да)
Scheme, be afaraid
Схема, будьте afaraid





Writer(s): Seth Alexander Bowman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.