Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Seth Condrey
Avalancha
Traduction en russe
Seth Condrey
-
Avalancha
Paroles et traduction Seth Condrey - Avalancha
Copier dans
Copier la traduction
Nos
abrazó
обнял
нас
Nos
llena
de
calor
наполняет
нас
теплом
Nos
abre
el
mundo
открывает
нам
мир
Y
el
mar
se
calma
и
море
успокаивается
Nos
envolvió
завернули
нас
Como
una
avalancha
как
лавина
Un
estruendo
рев
No
estamos
solos
Мы
не
одни
Y
llévame
и
возьми
меня
Bajo
tus
alas
под
твоими
крыльями
Nada
nos
va
a
pasar
с
нами
ничего
не
случится
Enciendes
ты
включаешь
En
mí
una
llama
во
мне
пламя
Que
nunca
se
va
a
apagar
Это
никогда
не
погаснет
Oh,
nunca
se
va
a
apagar
О,
это
никогда
не
выйдет
Nos
abrazó
обнял
нас
Nos
llena
de
calor
наполняет
нас
теплом
Nos
abre
el
mundo
открывает
нам
мир
Y
el
mar
se
calma
и
море
успокаивается
Nos
envolvió
завернули
нас
Como
una
avalancha
как
лавина
Un
estruendo
рев
No
estamos
solos,
no-oh
Мы
не
одиноки,
нет-о
Y
llévame
и
возьми
меня
Bajo
tus
alas
под
твоими
крыльями
Nada
nos
va
a
pasar
с
нами
ничего
не
случится
Enciendes
ты
включаешь
En
mí
una
llama
во
мне
пламя
Que
nunca
se
va
a
apagar
Это
никогда
не
погаснет
Y
llévame
и
возьми
меня
Bajo
tus
alas
под
твоими
крыльями
Nada
nos
va
a
pasar
с
нами
ничего
не
случится
Enciendes
ты
включаешь
En
mí
una
llama
во
мне
пламя
Que
nunca
se
va
a
apagar
Это
никогда
не
погаснет
Oh,
nunca
se
va
a
apagar
О,
это
никогда
не
выйдет
Oh,
unca
se
va
a
apagar
О,
это
никогда
не
погаснет
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Tu
amor
Твоя
любовь
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo
Это
как
гул
Es
como
una
avalancha
Это
как
лавина
Es
como
un
estruendo,
oh
Это
как
гул,
о
Y
llévame
и
возьми
меня
Bajo
tus
alas
под
твоими
крыльями
Nada
nos
va
a
pasar
с
нами
ничего
не
случится
Enciendes
ты
включаешь
En
mí
una
llama
во
мне
пламя
Que
nunca
se
va
a
apagar
Это
никогда
не
погаснет
Oh,
nunca
se
va
a
apagar
О,
это
никогда
не
выйдет
Oh,
nunca
se
va
a
apagar
О,
это
никогда
не
выйдет
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Fernandez Salgado Alejandro
Album
Sesiones De Adoración (Vol. 2)
date de sortie
19-08-2016
1
Solo En Ti
2
Por Nosotros
3
Fiel Hasta El Final
4
Avalancha
Plus d'albums
Great Hope, Great God - Single
2021
Sesiones de Adoración, Vol. 3
2019
Arrestó a la muerte
2018
Sesiones De Adoración, Vol. 2
2016
Worship Sessions, Vol. 1
2014
Worship Sessions (Vol. 1)
2014
Keeps On Changing
2013
Keeps On Changing
2013
North Point (En Vivo) [Con Seth Condrey]
2012
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.