Seth Gueko - Delicatessen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth Gueko - Delicatessen




Delicatessen
Деликатесы
Coupet 1]
Куплет 1]
BAW!
БАМ!
Tu t'prends en photo
Ты фотографируешься
Avec des poucaves #SelfilsDePute
С этими ублюдками #СукиныДети
Quand tu me parles
Когда ты со мной говоришь,
Retires ta main d'ma nuque petit fils de 'uc
Убери свою руку с моей шеи, ублюдок
MC, arrête tes pipos
MC, прекрати болтать,
Arrête tes vices de flûte
Прекрати свои свистульки,
La mort c'est l'arrêt du coeur
Смерть - это остановка сердца,
L'amour c'est la raie du 'uc
Любовь - это пробор шлюхи.
Aucune rime en réduc
Никаких рифм со скидкой,
Tu veux du lourd faut rémunerer (payes, payes, payes)
Хочешь жести - плати (плати, плати, плати).
La claque va être si forte
Пощечина будет такой сильной,
Que même si tu l'esquives elle va t'enrhumer
Что даже если ты увернешься, она тебя простудит.
J'vais leur faire du mal
Я сделаю им больно,
Au sens propre comme au sens défiguré
В прямом и переносном смысле.
J'ai b'soin d'un flingue pour te flinguer
Мне нужен ствол, чтобы тебя пристрелить,
Mais pas d'un tank pour t'enculer (batard)
Но не танк, чтобы тебя трахнуть (ублюдок).
J'envoi du sale
Я несу грязь,
Comme le cul d'mémé va falloir récurer
Как задницу твоей бабки, придется лечить.
J'balance rien, le comble du barman
Я ничего не взвешиваю, верх крутости бармена -
C'est d'se faire tirer les verres du nez
Это когда ему разбивают стаканы об нос.
J'découpe l'instru
Я разделываю бит,
Comme un cruel charcutier
Как жестокий мясник.
J'découpe l'instru
Я разделываю бит,
Comme un cruel charcutier
Как жестокий мясник.
Que des gros poissons
Только большая рыба,
On s'déplace qu'en chalutier
Передвигаемся только на траулере.
J'ai passer ma jeunesse à arpenter les ruelles capuché
Я провел свою юность, слоняясь по улицам в капюшоне.
Viens ici petite pucelle
Иди сюда, маленькая потаскушка,
Je vais te décaputer
Я тебя обезглавлю.
Charpenter comme un charpentier
Работаю, как плотник.
J'suis une tête à couper
У меня голова, которую нужно отрубить.
S'demandent tous
Все спрашивают,
Comment j'ai fait pour perdurer
Как мне удалось продержаться.
J'suis dans l'mercato
Я на трансферном рынке,
Quand vont-ils percuter?
Когда они прозреют?
J'ai pas une mère catho
У меня не католичка мать,
Encore moins un père curé
И уж тем более не святой отец.
Crois pas qu'j'te baratine
Не думай, что я тебе морочу голову,
Les clés du paradis ils les ont avalées
Они проглотили ключи от рая.
On ira, jusqu'à les éventrer pour les récuperer
Мы дойдем до того, что вспорем им животы, чтобы вернуть их.
Pour les cocaïnos, édentés
Для кокаинистов, беззубых,
L'bonheur est dans l'trait
Счастье в дорожке.
Tu vas r'sortir du game
Ты вылетишь из игры
Aussi vite que t'es rentré
Так же быстро, как и вошел.
Tu t'l'as raconte
Ты можешь рассказывать сказки,
Mais ton fusil à pompe il pue des pieds
Но твой дробовик воняет ногами.
Au hebs je m'sens seul
В тюрьме я чувствую себя одиноким,
Comme un gladiateur qui a plus d'épée
Как гладиатор без меча.
Allumez les spliffs
Зажигайте косяки,
Sortez les 'teills de Goose Grey
Доставайте бутылки Grey Goose.
J'te souris par devant
Я улыбаюсь тебе в лицо,
Gros coup d'schlass en loucedé
Сильный удар втихаря.
J'sais d'où j'viens, j'sais j'vais
Я знаю, откуда я пришел, я знаю, куда я иду.
Les suceurs d'bites restent bouche bée
Прихлебатели остаются с открытыми ртами.
T'as du flow mais pas d'rimes dans tes s
У тебя есть флоу, но нет рифм в твоих текстах.
Les vétérinaires n'ont jamais fais de bons bouchers
Ветеринары никогда не были хорошими мясниками.
Ca va saigner
Будет кровь,
D'mande à Negan et Lucile
Спроси у Нигана и Люсиль.
C'est nos crimes
Это наши преступления
Qu'les keufs en Mégane élucident (nique la BAC)
Которые раскрывают мусора на своих Рено (пошли на хуй мусора).
On va tous mourir
Мы все умрем,
J'en suis mégalucide
Я в этом уверен.
Breaking Bad Cowboy
Во все тяжкие Ковбой,
Cousine j'te baise dans la capucine
Кузина, я трахну тебя в кабине.
Quand j'bande
Когда у меня стоит,
On dirait une tente de camping
Это похоже на палатку.
Bang, bang, bang!
Бах, бах, бах!
J'suis la partie visible de l'Heinsenberg
Я - видимая часть Хайзенберга.
Prépare le missile
Готовь ракету,
Roule un gros joint d'herbe
Скрути жирный косяк.
J'tiens à ma fille comme Slim Iceberg
Я дорожу своей дочерью, как Слим Айсберг.
Bang!
Бах!
Le game j'lui fait une Gomorrhe et Sodome
Я устраиваю игре Гоморру и Содом.
Si j'te baise c'est qu't'es une une meuf bien
Если я тебя трахаю, значит, ты хорошая девочка.
Une meuf bien s'doit d'honorer son homme
Хорошая девочка должна почитать своего мужчину.
J'te viol par les oreilles
Я насилую тебя через уши
Et j'te refile une gonorrhée sonore
И заражаю тебя звуковой гонореей.
La chatte à Rebecca
Киска Ребекки,
La grosse paire de couilles à Proctor
Большие яйца Проктора.
Le temps c'est d'l'argent
Время - деньги,
J'ai une grosse Rolex en or
У меня большие золотые Rolex.
J'bois d'la vodka, et alors?
Я пью водку, и что?
Combien d'Polonais sont morts?
Сколько поляков погибло?
J'dévore les livre
Я пожираю книги,
Comme Hannibal j'suis un gros lecteur
Как Ганнибал, я книжный червь.
La SNCF commence à m'zehef
SNCF начинает меня бесить,
C'est des gros voleurs
Это воры.
Pas besoin d'pare balle
Мне не нужен бронежилет,
Seul Dieu est protecteur
Только Бог защищает.
T'es qu'un p'tit novice
Ты всего лишь новичок,
J'suis un gros father
А я - большой босс.
Scratch sur l'clitoris
Скретч по клитору,
Comme un crossfader
Как кроссфейдер.
Suis-je métrosexuel?
Я метросексуал?
Si j'encule un controleur
Если я трахаю контролера.
Si tu sais pas faire de punchline
Если ты не умеешь делать панчлайны,
Viens voir le professeur!
Иди к профессору!





Writer(s): Achref Ben Saad, Nicolas Salvadori, Romain Barazer De Lannurien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.