Paroles et traduction Seth Gueko feat. Jason Voriz - Je roule au ralenti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je roule au ralenti
I'm Driving Slow
J'suis
dans
l'centre-ville
sous
molly
en
Audi,
je
promène
ma
'zine
I'm
downtown
on
molly
in
an
Audi,
cruising
with
my
girl
J'ai
ma
weed,
mon
zat,
ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
Got
my
weed,
my
gun,
my
Sprite
bottle
and
my
promethazine
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
My
Sprite
bottle
and
my
promethazine
C'est
essentiellement
de
zat
et
d'azote
que
mon
corps
se
compose
My
body's
essentially
composed
of
weed
and
nitrogen
J'ai
envie
d'te
baiser
tout
de
suite,
pétasse
dis-moi
où
est-ce
qu'on
s'pose?
I
wanna
fuck
you
right
now,
bitch,
tell
me
where
we
can
go?
Grâce
à
la
weed,
avec
la
nature
je
suis
en
pleine
osmose
(ah)
Thanks
to
the
weed,
I'm
in
full
osmosis
with
nature
(ah)
À
cause
de
la
codéine,
je
trip,
je
suis
en
plein
cosmos
Because
of
the
codeine,
I'm
tripping,
I'm
in
the
middle
of
the
cosmos
Prométhazine
dans
la
potion,
j'dépasse
les
proportions,
j'm'en
ressert
une
portion
Promethazine
in
the
potion,
I'm
exceeding
proportions,
I'm
pouring
myself
another
portion
Puis
une
autre
portion,
cérébrale
commotion,
j'suis
en
slow
motion
Then
another
portion,
cerebral
commotion,
I'm
in
slow
motion
Soudainement
j'ai
une
petite
pointe
au
cœur,
j'veux
pas
mourir
d'une
O.D
codéine
comme
DJ
Screw,
Pimp
C
ou
Speaker
Knockerz
Suddenly
I
have
a
little
pain
in
my
heart,
I
don't
wanna
die
of
a
codeine
OD
like
DJ
Screw,
Pimp
C
or
Speaker
Knockerz
Ma
pétasse
[XXX]
scrute
d'un
petit
air
moqueur,
tellement
déçu
par
l'espèce
humaine
My
bitch
[XXX]
scrutinizes
me
with
a
mocking
look,
so
disappointed
by
the
human
species
Sin
si
la
vie
est
une
pute
trop
courte
dès
fois
j'ai
l'impression
que
je
baise
une
naine
Yeah,
if
life
is
a
whore
too
short
sometimes
I
feel
like
I'm
fucking
a
dwarf
Jason
Voriz
est
un
pur
spécimen,
Full
Moon
Party
et
milk-shake
aux
champi'
Jason
Voriz
is
a
pure
specimen,
Full
Moon
Party
and
mushroom
milkshake
Doudoune,
parking,
je
freestyle
comme
[XXX]
Down
jacket,
parking
lot,
I
freestyle
like
[XXX]
80
E
de
la
pure
qu'est-ce
qu't'en
dis?
80
euros
for
the
pure,
what
do
you
think?
Ma
mère
prie
à
chaque
pour
qu'je
reste
en
vie
My
mother
prays
every
day
for
me
to
stay
alive
J'suis
dans
l'centre-ville
sous
molly
en
Audi,
je
promène
ma
'zine
I'm
downtown
on
molly
in
an
Audi,
cruising
with
my
girl
J'ai
ma
weed,
mon
zat,
ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
Got
my
weed,
my
gun,
my
Sprite
bottle
and
my
promethazine
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
My
Sprite
bottle
and
my
promethazine
J'suis
dans
l'centre-ville
sous
molly
en
Audi,
je
promène
ma
'zine
I'm
downtown
on
molly
in
an
Audi,
cruising
with
my
girl
J'ai
ma
weed,
mon
zat,
ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
Got
my
weed,
my
gun,
my
Sprite
bottle
and
my
promethazine
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
My
Sprite
bottle
and
my
promethazine
Je
ne
crains
que
Dieu,
je
ne
crains
pas
ton
feu
comme
la
mère
des
dragons
I
only
fear
God,
I
don't
fear
your
fire
like
the
mother
of
dragons
Paris,
gare
du
Nord,
train
de
fou,
Gueko
toujours
dans
l'dernier
wagon
(toujours)
Paris,
Gare
du
Nord,
crazy
train,
Gueko
always
in
the
last
wagon
(always)
C'est
pas
mon
cœur,
non
c'est
mon
élastique
qui
prend
les
décisions
It's
not
my
heart,
no,
it's
my
rubber
band
that
makes
the
decisions
Nos
armes
sont
métalliques,
ont
les
meilleurs
mécaniques
de
précision
Our
weapons
are
metallic,
with
the
best
precision
mechanics
Ta
Cendrillon
tue
ses
embryons
et
se
qualifie
décente?
Your
Cinderella
kills
her
embryos
and
calls
herself
decent?
Viens
d'Paris
si
t'es
cent,
viens
faire
une
plongeon
dans
ma
piscine
de
Champ'
Come
to
Paris
if
you're
real,
come
take
a
dip
in
my
champagne
pool
La
weed
asphyxie
les
gens,
dans
l'cendrier
du
ghetto
s'quantifie
les
cendres
The
weed
asphyxiates
people,
ashes
are
quantified
in
the
ghetto
ashtray
Rien
de
fascinant,
les
accidents
de
bécane
nous
scarifient
les
jambes
Nothing
fascinating,
motorcycle
accidents
scarify
our
legs
Ne
viens
surtout
pas
me
chercher
des
poux
sur
ma
calvitie
naissante
(calvitie
naissante)
Don't
come
looking
for
lice
on
my
emerging
baldness
(emerging
baldness)
Les
MC's
tout
rris-pou
tarifient
leur
fiente,
la
punchline
est
terrifiante
All
these
shitty
MCs
price
their
shit,
the
punchline
is
terrifying
Je
sais
qu't'as
un
époux
mais
ta
petite
fente
me
semble
intéressante
I
know
you
have
a
husband
but
your
little
slit
seems
interesting
J'appuie
pas
sur
l'champ',
j'roule
au
ralenti,
si
tu
es
méchante
j'éclate
ton
colo'
au
ralenti
I'm
not
rushing,
I'm
driving
slow,
if
you're
mean
I'll
break
your
neck
slow
J'suis
dans
l'centre-ville
sous
molly
en
Audi,
je
promène
ma
'zine
I'm
downtown
on
molly
in
an
Audi,
cruising
with
my
girl
J'ai
ma
weed,
mon
zat,
ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
Got
my
weed,
my
gun,
my
Sprite
bottle
and
my
promethazine
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Je
roule
au
ralenti
I'm
driving
slow
Ma
bouteille
de
Sprite
et
ma
prométhazine
My
Sprite
bottle
and
my
promethazine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Salvadori, Martin De La Celle, Jason Marini
Album
Barlou
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.