Seth Gueko feat. Kikesa & Misa - Déranger - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seth Gueko feat. Kikesa & Misa - Déranger




Déranger
Disturb
Avant le cuni j'repends ma respiration
Before the pussy, I take a deep breath
Passe ta chatte à la station d'épuration
Send your pussy to the sewage treatment plant
Enfer ou paradis qu'elle sera ma destination?
Hell or heaven, where will my destination be?
J'suis leur principale source d'inspiration
I am their main source of inspiration
Ton cerveau a dépassé la date d'expiration
Your brain has passed its expiration date
Avec ta tête j'fais du cheval d'arçon
With your head I do the pommel horse
Barlou depuis que je suis petit garçon
Barlou since I was a little boy
Oui c'est moi qu'ils appellent Gueko
Yes, it's me they call Gueko
T'as mes poils sur la langue comme Isabelle Mergault
You have my hair on your tongue like Isabelle Mergault
Skurt, c'est l'dérapage du Merco
Skurt, it's the skid of the Merco
J't'éjacule dans l'oreille, lavage de cerveau
I ejaculate in your ear, brainwashing
Ou dans l'meilleur des cas t'attrape une otite
Or in the best case you get an ear infection
La vie a goût amer demande a Oedipe
Life has a bitter taste, ask Oedipus
Ta carrière dans l'rap est anecdotique
Your rap career is anecdotal
Faut-il mourir pour finir en top tweet?
Do you have to die to end up in top tweet?
R.I.P Prodigy, Mobb Deep (R.I.P)
R.I.P Prodigy, Mobb Deep (R.I.P)
R.I.P la tecktonik, j'exige de suite une augmentation
R.I.P the tecktonik, I demand an increase immediately
J'vais tout baiser passe l'information
I'm gonna fuck everything, pass the information
Est-ce que c'est ta tête ou c'est une malformation?
Is that your head or is it a malformation?
(Parlons, parlons, parlons, parlons)
(Let's talk, talk, talk, talk)
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
Pute c'est pas l'heure de me déranger
Bitch, it's not time to disturb me
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
J'n'ai que de respect pour son déhanché
I have nothing but respect for her swaying hips
(Attends, attends un peu, attends, attends)
(Wait, wait a bit, wait, wait)
Les mains pleines, donc toute suite homme ne peux pas décrocher
My hands are full, so man can't pick up right now
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
7h du mat' debout, on s'défonce à l'alcool, au shit
7am up, we're getting high on alcohol, weed
7h du mat' debout, on s'défonce à l'alcool, au shit
7am up, we're getting high on alcohol, weed
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
(Au shit, attends, attends, attends, attends)
(On weed, wait, wait, wait, wait)
7h du mat' debout, on s'défonce à l'alcool, au shit
7am up, we're getting high on alcohol, weed
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
Au shit
On weed
Kikesa nouveau Hippie Gang
Kikesa new Hippie Gang
J'arrive, j'viens de sep par terre
I'm coming, I just came up from the ground
J'ai pas touché mes baskets putain c'est parfait
I haven't touched my sneakers, damn it's perfect
J'baise ta mère, j'suis qu'un prestataire (yo)
I fuck your mother, I'm just a service provider (yo)
J'vais jamais arrêter de soulever des ménagères
I'm never gonna stop lifting housewives
J'ai trop de flow, t'as jamais vraiment aimer nager (non)
I have too much flow, you never really liked swimming (no)
J'ai pas quitter Nancy mais j'ai déménagé (ouais)
I didn't leave Nancy but I moved (yeah)
Quand je m'attaque à des rageux, je les blesse par pair (pair)
When I attack haters, I hurt them in pairs (pairs)
Fais pas la belle à part tes fesse y'a tout à refaire (faire)
Don't play the beauty, apart from your ass, everything needs to be redone (done)
J'écris des textes de 7 à 7 heures
I write lyrics from 7 to 7
Efface tes pleurs, faut pas que t'aies peur
Wipe your tears, you don't have to be afraid
Faut pas que t'effleures les fleurs du mal (yeah)
Don't touch the flowers of evil (yeah)
Lait après les céréales, 7h du mat' (du mat', du mat', du mat')
Milk after cereal, 7am (am, am, am)
Recules un peu t'es trop près
Back up a bit, you're too close
Les gens sont choqués, ils payent pour mes showcases (ouais)
People are shocked, they pay for my showcases (yeah)
J'suis avec mon clan dans un bar à Saint Tropez
I'm with my clan in a bar in Saint Tropez
On se fait trop plaiz, tu te fais tromper
We're having too much fun, you're getting cheated on
On se fait pomper, donne ta meuf et ton pèze (yo)
We're getting sucked, give your girl and your weed (yo)
En vrai j'suis comblé, mes concerts sont complets
Actually I'm fulfilled, my concerts are sold out
J'suis brillant, j'écris dans des halls noir
I'm brilliant, I write in black halls
Tu cherches du travail sur des trottoirs
You're looking for work on sidewalks
Une dizaine de flows dans l'arrosoir
A dozen flows in the watering can
Il faut croire qu'ils aiment trop boire mon sperme
It seems they like drinking my sperm too much
J'vais tout droit faudrait pas qu'on se perde (ouh)
I'm going straight, we shouldn't get lost (ooh)
J'ai ma cons pleine (yo), j'veux pas de conseils (non)
My pussy is full (yo), I don't want advice (no)
On dépense toute notre oseille dans les plats qu'on s'paye
We spend all our money on the food we buy
On a connu la de-mer, tu veux pas qu'on se plaigne
We've known the de-mer, you don't want us to complain
Bitch, Kikesa, nouveau Hippie Gang
Bitch, Kikesa, new Hippie Gang
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
Pute c'est pas l'heure de me déranger
Bitch, it's not time to disturb me
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
J'n'ai que de respect pour son déhanché
I have nothing but respect for her swaying hips
(Attends, attends un peu, attends, attends)
(Wait, wait a bit, wait, wait)
Les mains pleines, donc toute suite homme ne peux pas décrocher
My hands are full, so man can't pick up right now
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
7h du mat' debout, on s'défonce à l'alcool, au shit
7am up, we're getting high on alcohol, weed
7h du mat' debout, on s'défonce à l'alcool, au shit
7am up, we're getting high on alcohol, weed
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
(Au shit, attends, attends, attends, attends)
(On weed, wait, wait, wait, wait)
7h du mat' debout, on s'défonce à l'alcool, au shit
7am up, we're getting high on alcohol, weed
(Attends, attends, attends, attends)
(Wait, wait, wait, wait)
Au shit
On weed





Writer(s): Nicolas Salvadori, Steven Jarny, Ethan Hababou, Sami Saidi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.