Paroles et traduction Seth Gueko - Barlou tattoo shop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barlou tattoo shop
Тату-салон Barlou
Fuck,
on
représente
le
Val
d′Oise
Черт,
мы
представляем
Валь-д'Уаз
On
est
les
kings
du
tatouage
à
Pontoise
"Barlou
tattoo
shop"
Мы
короли
татуировки
в
Понтуазе
"Barlou
tattoo
shop"
Trop
de
classe,
trop
de
charme,
une
adresse
Куча
класса,
куча
шарма,
один
адрес
26,
Place
Notre
Dame
c'est
le
"Barlou
tattoo
shop"
26,
площадь
Нотр-Дам
- это
"Barlou
tattoo
shop"
Les
cols
blancs
pillent
la
France,
ça
m′fout
la
rage
Белые
воротнички
грабят
Францию,
это
бесит
меня
Un
mec
à
tatouage
(Pourquoi
ça
vous
choque?)
Мужик
с
татуировкой
(Почему
это
вас
шокирует?)
Du
sang
d'tatouage
sur
l'pare-choc
Кровь
от
татуировки
на
бампере
On
baise
pas
nos
clientes
dans
les
chiottes
au
"Barlou
tattoo
shop"
Мы
не
трахаем
клиенток
в
туалетах
"Barlou
tattoo
shop"
C′est
pour
mes
Barlou-garous
Это
для
моих
Барлу-оборотней
Qui
s′bagarrent
ou
démarrent
au
quart
de
tours
pour
un
garou,
pour
un
skalou
Которые
дерутся
или
заводятся
с
пол-оборота
за
оборотня,
за
скалу
Descendants
de
famille
babtous
Потомки
семейки
чудаков
Avec
pour
héritage
France
Galle
ou
Michel
Sardou
С
наследством
в
виде
Франс
Галль
или
Мишеля
Сарду
Les
quartiers
viennent
de
chez
Calou
Районы
родом
из
Калу
Les
te-schmi
eux,
c'est
des
consanguins
du
Bayou
А
эти
придурки
- кровосмесители
из
Байю
Le
te-shi,
il
est
grave
mou
Этот
придурок,
он
совсем
тюфяк
New-Yorkaise
est
la
caisse
claire
Нью-Йоркский
- рабочий
барабан
Fonky
est
le
Barlou
Фанковый
- это
Барлу
J′découpe
MC
comme
Dexter
Я
разделываю
МС,
как
Декстер
Oui
je
les
dévore,
sache,
j'ai
pas
été
à
l′university
Да,
я
их
пожираю,
знай,
я
не
учился
в
универе
J'me
suis
fait
tout
seul
dans
rue
comme
Tommy
Vercetti
et
Trevor
Я
всего
добился
сам
на
улице,
как
Томми
Версетти
и
Тревор
Des
tattoos
sur
l′corps
comme
une
carte
au
trésor
Татуировки
на
теле,
как
карта
сокровищ
Pour
ken'
les
meufs
pas
besoin
d'les
faire
ser-ti
Чтобы
трахнуть
телок,
не
нужно
делать
им
предложение
J′me
pose
dans
la
pyramide,
j′me
fonds
dans
l'décor
Я
располагаюсь
в
пирамиде,
сливаюсь
с
декором
Car
j′ai
des
hiéroglyphes
sur
l'épiderme
Потому
что
у
меня
иероглифы
на
коже
Ce
son
c′est
Anubis
feat
Eminem
Этот
трек
- Анубис
фит
Эминем
Fils,
ma
renommé
est
indiscutable
Сынок,
моя
слава
неоспорима
Aussi
vrai
que
la
bière
c'est
la
pisse
du
diable
Так
же
верно,
как
то,
что
пиво
- это
моча
дьявола
Les
haters
veulent
me
tendre
une
embuscade
Хейтеры
хотят
устроить
мне
засаду
Mais
ils
poseront
pas
leur
anus
crade
dans
le
Brabus
quatre
Но
они
не
поставят
свою
грязную
задницу
в
Brabus
четыре
Fuck,
on
représente
le
Val
d′Oise
Черт,
мы
представляем
Валь-д'Уаз
On
est
les
kings
du
tatouage
à
Pontoise
"Barlou
tattoo
shop"
Мы
короли
татуировки
в
Понтуазе
"Barlou
tattoo
shop"
Trop
de
classe,
trop
de
charme,
une
adresse
Куча
класса,
куча
шарма,
один
адрес
26,
Place
Notre
Dame
c'est
le
"Barlou
tattoo
shop"
26,
площадь
Нотр-Дам
- это
"Barlou
tattoo
shop"
Les
cols
blanc
spillent
la
France,
ça
m'fout
la
rage
Белые
воротнички
грабят
Францию,
это
бесит
меня
Un
mec
à
tatouage
(Pourquoi
ça
vous
choque?)
Мужик
с
татуировкой
(Почему
это
вас
шокирует?)
Du
sang
d′tatouage
sur
l′pare-choc
Кровь
от
татуировки
на
бампере
On
baise
pas
nos
clientes
dans
les
chiottes
au
"Barlou
tattoo
shop"
Мы
не
трахаем
клиенток
в
туалетах
"Barlou
tattoo
shop"
Rien
n'me
dérange,
ni
burka,
ni
kippa
Меня
ничего
не
беспокоит,
ни
бурка,
ни
кипа
Mais
quoiqu′tu
dises,
quoiqu'tu
fasses,
on
te
critiquera
Но
что
бы
ты
ни
сказал,
что
бы
ты
ни
сделал,
тебя
будут
критиковать
Han,
lève
ton
bras
mon
Barlou
si
toi
aussi
t′as
appelé
ta
femelle
pitbull
Nikita
Эй,
подними
руку,
мой
Барлу,
если
ты
тоже
назвал
свою
сучку
питбулем
Никитой
Nous
c'est
recuit
bichicra
Мы
- отвязные
ребята
Y′a
qu'les
meufs
tatouées
qui
m'font
ché-cra
Меня
заводят
только
татуированные
телки
Y′a
que
mes
res-frè
que
j′fais
tter-gra
Я
уважаю
только
своих
братьев
J'vois
mon
logo
partout
sur
les
murs
de
la
ville
en
ffiti-gra
Я
вижу
свой
логотип
повсюду
на
стенах
города
в
граффити
J′les
ai
fait
poser
ils
m'ont
clasher
ces
feat
ingrats
Я
сделал
их
известными,
а
эти
неблагодарные
фиты
меня
диссили
Mais
quand
on
vous
a
connu
Но
когда
мы
вас
знали
Les
grosses
de-mer
s′échappèrent
de
vos
culs
Из
ваших
задниц
вылетали
огромные
куски
дерьма
J'vous
ai
donné
la
main,
vous
m′avez
pris
tout
l'bras
Я
дал
вам
руку,
вы
откусили
всю
Vous
ne
serez
jamais
des
B-A-R-L-O-U
Вы
никогда
не
будете
B-A-R-L-O-U
Toi,
rejoins
nos
troupes
Ты,
присоединяйся
к
нашим
войскам
Rejoins
donc
les
cartels
de
nos
rues
Присоединяйся
к
картелям
наших
улиц
Viens
faire
t'piquer
par
Lulu
et
Alex
Flex
Приходи,
чтобы
тебя
накололи
Лулу
и
Алекс
Флекс
Troisième
doigt
en
l′air
juste
par
réflexe
Средний
палец
вверх
просто
рефлекторно
Fuck,
on
représente
le
Val
d′Oise
Черт,
мы
представляем
Валь-д'Уаз
On
est
les
kings
du
tatouage
à
Pontoise
"Barlou
tattoo
shop"
Мы
короли
татуировки
в
Понтуазе
"Barlou
tattoo
shop"
Trop
de
classe,
trop
de
charme,
une
adresse
Куча
класса,
куча
шарма,
один
адрес
26,
Place
Notre
Dame
c'est
le
"Barlou
tattoo
shop"
26,
площадь
Нотр-Дам
- это
"Barlou
tattoo
shop"
Les
cols
blancs
pillent
la
France,
ça
m′fout
la
rage
Белые
воротнички
грабят
Францию,
это
бесит
меня
Un
mec
à
tatouage
(Pourquoi
ça
vous
choque?)
Мужик
с
татуировкой
(Почему
это
вас
шокирует?)
Du
sang
d'tatouage
sur
l′pare-choc
Кровь
от
татуировки
на
бампере
On
baise
pas
nos
clientes
dans
les
chiottes
au
"Barlou
tattoo
shop"
Мы
не
трахаем
клиенток
в
туалетах
"Barlou
tattoo
shop"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Salvadori, Philippe Ribeiro, Martin De La Celle
Album
Destroy
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.