La tete dur comme si j′avais snifer du platre, car on n'etait huit dans un F4 cité du parc, quand tu fait la terreur c′est qu' tu connait pas l'efficacité d′une claque avec les bagues vers l′interieur d' une mere qui vient d′ tomber sur du shite et du talc et ouai pour elle c'est du talc elle a pas vu scarface garcon sa serie a elle c′etait chateau vallon, 89 mes reufs partent au charbon, j' veut d′ ja la Winchester canon long d' Silvester Stalon, j'assiste à leurs arrestation au milieu du salon, du coup j′creve mes ballons j′me console avec ma super nintendo j'avance a taton jla joue cambriolo,
Head hard as if I'd sniffed plaster, because there were eight of us in a two-bedroom apartment in the cité du parc, when you're terrorizing it's because you don't know the effectiveness of a slap with rings inwards from a mother who just stumbled upon shit and talc and yeah for her it's talc she hasn't seen scarface boy her series was chateau vallon, 89 my brothers go to the coal, I already want the Winchester long barrel of Silvester Stalon, I witness their arrest in the middle of the living room, so I burst my balloons I console myself with my super nintendo I move forward by feeling I play it cambriolo,
Les cambriolages m′ont surtout niqué l'dos? j′me sent pris au piege comme un goeland mazouté, ma mère cumule les chromes au ahnout et j'vais te rajouter que l′seul souvenir que j'ai d'mon père c′est sa caisse à out
The burglaries mostly fucked up my back? I feel trapped like an oiled seagull, my mother accumulates the chrome at the ahnout and I'm going to add to you that the only memory I have of my father is his toolbox
Refrain:
Chorus:
La tete dur comme une Barre De Fer, d′abord mes frères puis mes potes enfermé derrière des barres de fer, moi, froid comme une Barre De Fer l'envie d′regler mes ennemis avec une Barre De Fer, la solidité d'une Barre De Fer à l′epoque de l'age de pierre c′etait des haches de guerre, aujourd'hui c'est des barres de fer
Head hard like an Iron Bar, first my brothers then my buddies locked up behind iron bars, me, cold like an Iron Bar the urge to settle my enemies with an Iron Bar, the solidity of an Iron Bar in the stone age it was war axes, today it's iron bars
Une caisse à outil quelle chantier men
A toolbox what a construction site men
Il aurait pu m′laisser une bague ou un opinel du coup à mon pseudo beau-père j′fais pas mal de crasse, j'ment qu′c'est mesrine mon père à mes camarades de classe, j′suis le plus p'tit des frères guitare ouai leur favori j′suis le fils de michel (socolof?) j'serais le père de djibril salvadori, le genre de la mille-fa?
He could have left me a ring or a opinel so I do a lot of dirt to my pseudo father-in-law, I lie that it's mesrine my father to my classmates, I'm the youngest of the brothers guitar yeah their favorite I'm the son of michel (socolof?) I would be the father of djibril salvadori, the kind of the thousand-fa?
C'est au 544 ouai chez ma mère qu′t′apprend qu'mieux vaut etre esclave chez Dieu que roi chez satan, de toujours partager notre pain et qu′si les keufs veulent t'defoncer au botin d′jamais denoncer nos copain, d'jamais balance ses partenaires j′la r'voi dans son fauteuil en rotin m'dire avoir le mal de mer quand j′lui fait ce p′tit air au teint, car elle ma sortit d'son ventre avec une Barre De Fer
It's at 544 yeah at my mother's house that you learn that it's better to be a slave to God than a king to satan, to always share our bread and that if the cops want to fuck you up at the loot never denounce our friends, never snitch on your partners I see her again in her rattan armchair telling me to be seasick when I do this little tune for her, because she pulled me out of her belly with an Iron Bar
Refrain
Chorus
On s′immunise contre la prison de mère en fils car leurs decision d'justice nous anéantissent
We immunize ourselves against prison from mother to son because their justice decisions annihilate us
Dieu est l′seul juge dans ma circonscription la seule balafre dont j'suis fier c′est ma circoncision, rocco montana, la tete dur comme un tronc d'arbre, j'en fais voir de toutes les couleurs à ma mille-fa comme un plan comptable ma propre soeur me condamne, meme pour les profs j′serais un gosse irrécuperable tu verra les gens qui m′aiment à mes funérailles j'mangerais du caviare avec l′argent du PE-RA si tu m'croit pas tu deraille en gros j′texplique qu'on avait pas de nutella dans l′casdale c'etait du beurre et du nesquik systeme MC GYVE et ouai ma caille on n'etait ronger par la dalle digne d′un (cargale?) de fourrière, moi et mes frères on s′est fait les dents sur des barres de fer
God is the only judge in my district the only scar I'm proud of is my circumcision, rocco montana, head hard as a tree trunk, I make my thousand-fa see all the colors like an accounting plan my own sister condemns me, even for the teachers I would be an irrecoverable kid you will see the people who love me at my funeral I would eat caviar with the money from the PE-RA if you don't believe me you're going off the rails basically I explain that we didn't have nutella in the casdale it was butter and nesquik system MC GYVE and yeah my quail we were gnawed by the slab worthy of a (cargale?) of a pound, me and my brothers we cut our teeth on iron bars
Refrain
Chorus
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.