Paroles et traduction Seth Gueko - Comme toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
des
p'tits
d'ici
prient
l'Dieu
Caillasse
Yeah,
местная
малышня
молится
Богу
Кайлассу
Et
dans
leur
Évangile
on
y
trouve
Satan
en
Air
Max
et
Eve
en
jean
И
в
их
Евангелии
есть
Сатана
в
Air
Max
и
Ева
в
джинсах
Dans
l'Jardin
d'Eden
y'a
des
'téteilles
dans
les
sapins
В
Эдемском
саду
на
елях
висят
бутылки
Et
des
gardiens
d'la
Paix
qu'les
gamins
dédaignent
И
детишки
презирают
Стражей
Порядка
On
veut
pas
d'refrain
chanté
par
Amel
Bent
Нам
не
нужен
припев
в
исполнении
Амель
Бент
Mon
seille-o
n'est
pas
halal
mec
Моя
бражка
не
халяль,
детка
On
emprunte
les
réseaux
parallèles,
bleh
Мы
пользуемся
параллельными
сетями,
бле
Dans
ton
string
y'a
des
traces
de
caramel,
berk
У
тебя
в
стрингах
следы
карамели,
берк
Ouvre
grand
tes
reilles-o,
c'est
l'son
des
khézos
Открой
пошире
свои
ушки,
это
звук
бабок
Des
mecs
qu'inspirent
le
respect
comme
Jean
Reno
Парни,
которые
внушают
уважение,
как
Жан
Рено
Des
transac'
dans
des
grands
restos
parisiens
Сделки
в
крупных
парижских
ресторанах
Le
tos-ma
part
et
vient,
Crave-bi
intello
Товар
приходит
и
уходит,
умница,
жаждешь
денег
Braquage
philosophe
Философское
ограбление
Le
shtar
c'est
tout
c'qu'ils
nous
offrent
Тюрьма
— это
всё,
что
они
нам
предлагают
Passe
prendre
une
balle
comme
Dino
Zoff
Получи
пулю,
как
Дино
Дзофф
Mais
évitez
les
shtars,
on
veut
des
frics
et
des
barres
Но
избегайте
тюрем,
нам
нужны
деньги
и
наркота
Tu
connais
l'histoire,
bleh
niquer
les
skins
et
les
stars
Ты
знаешь
эту
историю,
бле,
трахать
лохов
и
звёзд
J'suis
comme
toi
chaque
été
j'reste
posé
au
tieks
Я
такой
же,
как
ты,
каждое
лето
зависаю
в
районе
J'marche
seul
car
j'ai
pas
peur
d'm'exposer
aux
test
Гуляю
один,
потому
что
не
боюсь
подвергнуться
испытаниям
On
est
venu
exploser
vos
fesses
Мы
пришли
надрать
вам
задницы
C'est
du
rap
de
mec
de
tess
Это
рэп
парня
из
гетто
Pas
d'textes
posé
ou
qu'est-ce!
Никаких
вылизанных
текстов
или
что-то
типа
того!
J'continue
salement,
salam
aleykoum-koum
Продолжаю
грязно,
салам
алейкум-кум
Si
Adès
te
sors
sa
lame,
allez
cours,
cours
Если
Адэс
достанет
свой
клинок,
беги,
беги
ça
va
faire
mal,
ça
va
faire
boum
boum
Будет
больно,
будет
бум-бум
Tu
viens
d'gagner
un
ticket
gratis
pour
l'musée
du
coup
d'boule
Ты
только
что
выиграла
бесплатный
билет
в
музей
удара
по
яйцам
J'te
mets
la
pression
comme
une
date
de
concert
Я
давлю
на
тебя,
как
дата
концерта
Ou
comme
quand
ton
médecin
te
parle
de
cancer
Или
как
когда
твой
врач
говорит
тебе
о
раке
J'suis
venu
faire
la
guerre
Я
пришел
воевать
Sortez
les
boîtes
de
conserves
Доставайте
консервы
T'écoutes
que
d'la
merde,
fais
un
lavage
de
veau-cer
Ты
слушаешь
только
дерьмо,
промой
свои
уши
Bleh,
Bleh
soutenez
l'carnage
de
votre
frère
Бле,
бле,
поддержи
бойню
своего
брата
Qu'a
un
pass
v.i.p.
pour
les
portes
de
l'Enfer
У
которого
есть
VIP-пропуск
к
вратам
Ада
Bleh,
Bleh
les
patates
sont
offertes
Бле,
бле,
тумаки
бесплатно
Avec
un
sac
Leclerc
j'fais
20
pochons
d'coca
de
Buenos
Aires
С
пакетом
из
Leclerc
я
делаю
20
пакетиков
кокаина
из
Буэнос-Айреса
On
lâche
rien
à
l'audition,
gros
batard
Мы
ничего
не
упускаем
на
прослушивании,
сучка
T'as
un
képi
sur
la
tête,
moi
une
commission
rogatoire
У
тебя
на
голове
фуражка,
а
у
меня
ордер
на
обыск
Ma
femme
le
sait,
il
se
peut
que
je
rentre
pas
c'soir
Моя
жена
знает,
что
я
могу
не
вернуться
домой
сегодня
вечером
Une
rafale
et
on
m'enterre
dans
l'cimetière
à
passoire
Очередь
из
автомата,
и
меня
похоронят
на
кладбище-дуршлаге
Chaque
semaine
y'a
un
arrivage
d'armes
mystiques
Каждую
неделю
поступает
партия
мистического
оружия
Le
rap
personne
ne
s'aime
В
рэпе
никто
никого
не
любит
Tout
l'monde
se
tcheck,
c'est
du
tapinage
artistique
Все
друг
друга
проверяют,
это
артистическая
проституция
J'suis
comme
un
kamikaze
à
Tikrit
Я
как
камикадзе
в
Тикрите
J'casserais
bien
l'cartilage
d'un
p'tit
flic
Я
бы
с
удовольствием
сломал
хрящ
какому-нибудь
мелкому
копу
Si
tu
nous
regardes
image
par
image
dans
nos
clips
on
a
des
sales
visages
atypiques
Если
ты
посмотришь
на
нас
покадрово
в
наших
клипах,
у
нас
мерзкие
нетипичные
лица
Ouais,
Demande
à
Chirac
Да,
спроси
у
Ширака
Depuis
qu'on
s'est
baigné,
ils
veulent
laver
Paris
plage
au
white
spirit!
С
тех
пор,
как
мы
искупались,
они
хотят
отмыть
Paris
Plage
уайт-спиритом!
Drive-by
en
caravane!
Драйв-бай
на
фургоне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.