Seth Gueko - Dodo La Saumure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seth Gueko - Dodo La Saumure




Dodo La Saumure
Dodo The Brine
J′sors du hood, ta chatte pue l'gouda
I'm out the hood, your pussy stinks of gouda
Chaque rime c′est du lourd comme le cul d'Bouddha
Each rhyme is heavy like Buddha's ass
Appelle-moi "Dodo la Saumure"
Call me "Dodo the Brine"
J'vais t′casser la bouche sans la toucher juste en dessinant une bite sur l′mur
I'll break your mouth without touching it, just by drawing a dick on the wall
J'suis la violence à l′état pur, en chair et en saucisse
I'm violence in its purest form, in flesh and sausage
J'vais pas t′briser l'cœur t′en as qu'un chérie: j'vais t′briser un os, t′en as 206
I won't break your heart, honey, you only have one: I'll break a bone, you have 206
Nique le swag, nique le buzz, nique la Police
Fuck swag, fuck the buzz, fuck the Police
Laisse pas Charles Trénet ton fils
Don't let Charles Trénet raise your son
T'as des rimes de grossiste, des clips de RMIste
You got rhymes of a wholesaler, clips of a welfare recipient
Tu sais même plus dans quelle chiotte pisser comme un transformiste
You don't even know which toilet to piss in like a cross-dresser
Les keufs me veulent dans leurs putain d′filet à fiches de recherche
The cops want me in their goddamn wanted posters
T'es pas muslim en mangeant un Filet-O-Fish
You ain't Muslim by eating a Filet-O-Fish
Wesh, tous les dimanches, j′vais à la Jacques Mess'
Yo, every Sunday, I go to Jacques Mess'
J′te mets la bite dans l'œil comme dans Serbian Movie, tasse-pèch
I'll put my dick in your eye like in Serbian Movie, bitch
Trop d'punchline dans l′texte pour faire un flow accélération
Too many punchlines in the text to do a fast flow
Y a un MC sur l′piéton? Vroum, j'accélère à fond
Is there an MC on the sidewalk? Vroom, I accelerate fully
Encore une ramification d′bagnard
Another jailbird ramification
Cicatrices, scarifications d'bagarres
Scars, scarifications from fights
Fausse be-bar, falsification d′papelards
Fake bar, falsification of paperwork
Nique la RATP, leur tarification d'bâtard
Fuck the RATP, their bastard pricing
C′est pas un mur Facebook qu'il t'faut, c′est un trottoir
You don't need a Facebook wall, you need a sidewalk
On roule comme des chauffards, carbonisation d′radar
We roll like reckless drivers, carbonization of radars
Bâtard, c'est l′Parc des Princes ou l'Stade Vélodrome
Bastard, it's the Parc des Princes or the Stade Vélodrome
Des têtes vont tomber, Néochrome c′est Game of Thrones
Heads will roll, Néochrome is Game of Thrones
On est mister, t'es pas d′accord?
We're here mister, you disagree?
Nique ta sœur comme un Lannister, 'llah yster
Fuck your sister like a Lannister, 'llah yster'
Nique l'institut Pasteur, ma rage n′a pas d′vaccin
Fuck the Pasteur Institute, my rage has no vaccine
J'suis tellement loin qu′bientôt j'vais rapper en martien
I'm so far away, soon I'll be rapping in Martian
Les MC′s tournent en rond
The MCs are going around in circles
Si ils allaient à la vitesse de la lumière ils pourraient s'auto-enculer, les bouffons
If they went at the speed of light, they could fuck themselves, the fools
Envoie l′son, les rimes sont pachydermiques
Send the sound, the rhymes are pachydermic
J'écoute le rap français, c'est archi-merdique
I listen to French rap, it's arch-shitty
Les flics arrêtent mes types pour leurs graphiques, c′est d′l'arithmétique
The cops arrest my guys for their graphics, it's arithmetic
J′allais jamais en cours, j'ai pas pu baffer l′instit'
I never went to class, I couldn't slap the teacher
Prépare ton speech si tu vas chez la SPIP
Prepare your speech if you go to the SPIP
T-MAX, Air Max, c′est la street, grosses liasses avec élastique
T-MAX, Air Max, it's the street, big bundles with elastic
Et ça baraude même sur Walking Street
And it roams even on Walking Street
Pas d'sentiments que des centilitres
No feelings, only centiliters
Liasse de baths dans l'slip, on fait la tournée des bars
Wad of baht in my underwear, we're doing the bar crawl
Une fois qu′j′ai pris une cuite, j'raconte tout mes déboires
Once I'm drunk, I tell all my woes
Viens pas nous faire croire qu′t'es venu en Thaï pour Chok Muay
Don't come make us believe you came to Thailand for Chok Muay
Joue pas l′Chuck Norris, plus rien m'choque Morray
Don't play Chuck Norris, nothing shocks me anymore, Morray
Capitale du vice, Los Patayos
Capital of vice, Los Patayos
J′ai l'ventre à Carlos, les jambes de Damien Alamos
I have Carlos' belly, Damien Alamos' legs
Salam alaykoum si tu vas à la quée-mos
Salam alaykoum if you go to the mosque
Pendant qu'les boloss fument le Ice à la Kate Moss
While the suckers smoke Ice like Kate Moss
Ouais c′est atroce si t′as un trans' comme parent
Yeah it's atrocious if you have a tranny as a parent
Dis pas l′mot "sperme" d'vant une Thaï: c′est un mot transparent
Don't say the word "sperm" in front of a Thai: it's a transparent word
Le porno c'est ma porte d′échappement
Porn is my exhaust pipe
Tu baises pas un gamos en mettant ta bite dans un pot d'échappement
You don't fuck a dude by putting your dick in an exhaust pipe
Trop hardcore pour être charmant ou pour être aimé
Too hardcore to be charming or to be loved
Le Husky c'est un chien d′traîneau, l′Chihuahua c'est un chien d′trainée
The Husky is a sled dog, the Chihuahua is a drag queen's dog
J'rappe pour les têtes grainées et les têtes rasées ma gueule
I rap for the grainy heads and the shaved heads, my man
Un trou c′est un trou, une bastos elle a pas d'œil
A hole is a hole, a bullet has no eye
Bang! Vos clash me chatouillent comme une mouche du bled
Bang! Your disses tickle me like a fly from the hood
Allez, j′vous embrasse tous avec la p'tite bouche du zguègue
Alright, I kiss you all with the little mouth of the zguègue
Arrête de bander avec les couilles des autres
Stop getting hard with other people's balls
Ton rap m'en touche une sans faire bouger l′autre
Your rap touches one of mine without moving the other
En crachant sur l′un, forcément tu suces l'autre
By spitting on one, you inevitably suck the other
La salope de l′un est souvent la femme d'un autre
One's bitch is often another's wife
P′tit j'voulais être voleur pas astronaute
As a kid, I wanted to be a thief, not an astronaut
C′que j'avais pas, j'allais l′péta chez les autres
What I didn't have, I would go steal it from others
J′suis ni dans un camp, ni dans l'autre
I'm neither in one camp nor the other
Le rap c′est pas qu'le vôtre
Rap is not just yours
Ça vient du Parc Lenôtre
It comes from Parc Lenôtre





Writer(s): Salvadori Nicolas David Robert, Magoufakis Leny, Gallo Daniel Jean Marcel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.