Seth Gueko - Demarrer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seth Gueko - Demarrer




Demarrer
Start It Up
Moi c′que j'dis, je le fais franco
Baby, I say it straight, no sugar-coating
Laisse passer la trompe d′éléphanteau
Make way for the elephant's trunk, girl
Les p'tits clasheurs c'est des trompettes, c′est des fantômes
These little trash-talkers are just trumpets, ghosts
Mais c′est trop tard une fois que l'erreur est faite
But it's too late once the mistake is made
Pour une claque c′est la guerre, c'est c′qu'on appelle butterfly effect
A slap turns into war, that's the butterfly effect
Tu prends une pomme si tu fait les frandjos
You get an apple if you act tough, honey
J′ai inventé le rap gonzo
I invented gonzo rap
T'enfonce la teube de cheval à sec
Shove the horse's cock in dry
Mes frangins bottaient le cul des skins avec leurs ranjos
My brothers used to kick skins' asses with their Ranjos
Sert leurs un verre de Beaujo'
Serve them a glass of Beaujo'
Ou va voir ta mère au zoo
Or go see your mother at the zoo
Sur la tape à B-2-O
On B-2-O's tape
Voilà voilà Seth
There you go, that's Seth
J′fais de l′anglouche, j'fais de l′anglais Manouche
I speak gibberish, I speak Gypsy English
I wanna wanna schneck
I wanna wanna schneck
Matèrfuck!
Motherfuck!
J'veux des ouss, du fric pleins la housse à matelas
I want dough, money stuffed in the mattress cover
On est les Oussama d′la street
We're the Osamas of the street
Comme la chiasse j'veux me la couler douce
Like diarrhea, I wanna take it easy
Cache bien ton flingue dans la trousse à maquillage de ta p′tite pouff, piniouf
Hide your gun well in your little chick's makeup bag, bam!
Ma haine, ma rage frôle le débordement
My hatred, my rage is close to overflowing
Drive-by de caca avec le canon d'un camion d'dégorgement
Drive-by shitting with the cannon of a sewage truck
Que les MC′s marchent droit ou ça sera pire qu′en maison de redressement
MCs better walk straight or it'll be worse than juvenile detention
On fait le ramdam américain, c'est toujours mieux que le shabbat allemand
We're making American noise, it's still better than the German Sabbath
Dans mon équipe ça rap salement
In my team, we rap dirty
(Chut) stop, les clappements
(Shh) stop, the clapping
Met pas le taxi et les restos sur mes abattements
Don't put the taxi and the restaurants on my killings
Sans danger apparent, comme un poseur d′bombes
Without apparent danger, like a bomb planter
Si on pisse ensemble on sera pas sur la même longueur d'ombres
If we piss together, we won't be the same length of shadows
On m′sent dans toute la pièce comme une odeur d'blonde
We stink up the whole room like the smell of a blonde
Ou d′pâté pour chats
Or cat food
Joue pas tes bourgeois, on va te taper pour ça
Don't play bourgeois, we'll beat you up for that
J'suis pas d'humeur a faire la nouba
I'm not in the mood to party
Si j′sors enfouraillé de mon escalier, me suis pas
If I come out of my staircase strapped, I'm not
J′me prend pas pour c'que j′suis pas
I don't think I'm something I'm not
J'ai pas d′problème de personnalité, recule de huit pas
I have no personality problems, step back eight steps
Ou j'vais t′faire un truc de baisé, dont personne n'a idée
Or I'm gonna do something fucked up to you, that no one has any idea of
Moi j'ai jamais sucé quiconque
I've never sucked anyone off
J′préfère encore gé-man les excréments d′King Kong
I'd rather handjob King Kong's excrement
J'suis pas un descendant d′Vicomte
I'm not a descendant of a Viscount
Mes père-grand furent agriculteurs, leurs montures c'était des tracteurs
My grandfathers were farmers, their mounts were tractors
Mon rêve d′enfant c'était d′être acteur
My childhood dream was to be an actor
Ceux qui parlent c'est des putes, c'est des détracteurs
Those who talk are bitches, they're detractors
J′crève l′écran j'fais des trucs pas très catholique
I break the screen, I do things that aren't very Catholic
J′suis pas un de ces p'tits fromage qui fait du rap comique
I'm not one of those little cheeses who does comic rap
Je sais dahek ou être cru comme un steak saignant
I know how to be cool or raw like a rare steak
Pour les idées noires, un rail de Calgonite, c′est excellent
For dark thoughts, a rail of Calgonite, it's excellent
Le prochain fanatique qui me mord la bite, j'lui pète ces dents (Vlah!)
The next fanatic who bites my dick, I'll break his teeth (Vlah!)
Mords lui les tétons, fais la démarrer!
Bite her nipples, start her up!
Fait du pied au cric, fais la démarrer!
Foot on the jack, start her up!
Mets les clés dans l′féfé, fais la démarrer!
Put the keys in the whip, start her up!
Regardes moi d'travers, fais moi démarrer!
Look at me sideways, start me up!
Du Jack-Da, une instru, pour m'faire démarrer!
Some Jack-Da, a beat, to start me up!
J′attendrai pas que t′insulte ma mère, pour démarrer!
I won't wait for you to insult my mother to start up!
ça vient de Saint-Ouen L'aumône, ça vient pas du Marais!
This comes from Saint-Ouen L'aumône, not from the Marais!
Ton rap est tout khéné (Vlah!)
Your rap is all weak (Vlah!)
Seth Gueko
Seth Gueko
Autopsie 3, Medi Med
Autopsie 3, Medi Med
Néochrome, Saint-Ouen L′aumône
Néochrome, Saint-Ouen L′aumône
9-5
9-5
Zdedededexxx!
Zdedededexxx!
Tête de cro-magnon, zguègue de dragon
Cro-magnon head, dragon's dick





Writer(s): NICOLAS SALVADORI, GUILLAUME BRETON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.