Paroles et traduction Seth Gueko - Demarrer
Moi
c′que
j'dis,
je
le
fais
franco
Baby,
I
say
it
straight,
no
sugar-coating
Laisse
passer
la
trompe
d′éléphanteau
Make
way
for
the
elephant's
trunk,
girl
Les
p'tits
clasheurs
c'est
des
trompettes,
c′est
des
fantômes
These
little
trash-talkers
are
just
trumpets,
ghosts
Mais
c′est
trop
tard
une
fois
que
l'erreur
est
faite
But
it's
too
late
once
the
mistake
is
made
Pour
une
claque
c′est
la
guerre,
c'est
c′qu'on
appelle
butterfly
effect
A
slap
turns
into
war,
that's
the
butterfly
effect
Tu
prends
une
pomme
si
tu
fait
les
frandjos
You
get
an
apple
if
you
act
tough,
honey
J′ai
inventé
le
rap
gonzo
I
invented
gonzo
rap
T'enfonce
la
teube
de
cheval
à
sec
Shove
the
horse's
cock
in
dry
Mes
frangins
bottaient
le
cul
des
skins
avec
leurs
ranjos
My
brothers
used
to
kick
skins'
asses
with
their
Ranjos
Sert
leurs
un
verre
de
Beaujo'
Serve
them
a
glass
of
Beaujo'
Ou
va
voir
ta
mère
au
zoo
Or
go
see
your
mother
at
the
zoo
Sur
la
tape
à
B-2-O
On
B-2-O's
tape
Voilà
voilà
Seth
There
you
go,
that's
Seth
J′fais
de
l′anglouche,
j'fais
de
l′anglais
Manouche
I
speak
gibberish,
I
speak
Gypsy
English
I
wanna
wanna
schneck
I
wanna
wanna
schneck
J'veux
des
ouss,
du
fric
pleins
la
housse
à
matelas
I
want
dough,
money
stuffed
in
the
mattress
cover
On
est
les
Oussama
d′la
street
We're
the
Osamas
of
the
street
Comme
la
chiasse
j'veux
me
la
couler
douce
Like
diarrhea,
I
wanna
take
it
easy
Cache
bien
ton
flingue
dans
la
trousse
à
maquillage
de
ta
p′tite
pouff,
piniouf
Hide
your
gun
well
in
your
little
chick's
makeup
bag,
bam!
Ma
haine,
ma
rage
frôle
le
débordement
My
hatred,
my
rage
is
close
to
overflowing
Drive-by
de
caca
avec
le
canon
d'un
camion
d'dégorgement
Drive-by
shitting
with
the
cannon
of
a
sewage
truck
Que
les
MC′s
marchent
droit
ou
ça
sera
pire
qu′en
maison
de
redressement
MCs
better
walk
straight
or
it'll
be
worse
than
juvenile
detention
On
fait
le
ramdam
américain,
c'est
toujours
mieux
que
le
shabbat
allemand
We're
making
American
noise,
it's
still
better
than
the
German
Sabbath
Dans
mon
équipe
ça
rap
salement
In
my
team,
we
rap
dirty
(Chut)
stop,
les
clappements
(Shh)
stop,
the
clapping
Met
pas
le
taxi
et
les
restos
sur
mes
abattements
Don't
put
the
taxi
and
the
restaurants
on
my
killings
Sans
danger
apparent,
comme
un
poseur
d′bombes
Without
apparent
danger,
like
a
bomb
planter
Si
on
pisse
ensemble
on
sera
pas
sur
la
même
longueur
d'ombres
If
we
piss
together,
we
won't
be
the
same
length
of
shadows
On
m′sent
dans
toute
la
pièce
comme
une
odeur
d'blonde
We
stink
up
the
whole
room
like
the
smell
of
a
blonde
Ou
d′pâté
pour
chats
Or
cat
food
Joue
pas
tes
bourgeois,
on
va
te
taper
pour
ça
Don't
play
bourgeois,
we'll
beat
you
up
for
that
J'suis
pas
d'humeur
a
faire
la
nouba
I'm
not
in
the
mood
to
party
Si
j′sors
enfouraillé
de
mon
escalier,
me
suis
pas
If
I
come
out
of
my
staircase
strapped,
I'm
not
J′me
prend
pas
pour
c'que
j′suis
pas
I
don't
think
I'm
something
I'm
not
J'ai
pas
d′problème
de
personnalité,
recule
de
huit
pas
I
have
no
personality
problems,
step
back
eight
steps
Ou
j'vais
t′faire
un
truc
de
baisé,
dont
personne
n'a
idée
Or
I'm
gonna
do
something
fucked
up
to
you,
that
no
one
has
any
idea
of
Moi
j'ai
jamais
sucé
quiconque
I've
never
sucked
anyone
off
J′préfère
encore
gé-man
les
excréments
d′King
Kong
I'd
rather
handjob
King
Kong's
excrement
J'suis
pas
un
descendant
d′Vicomte
I'm
not
a
descendant
of
a
Viscount
Mes
père-grand
furent
agriculteurs,
leurs
montures
c'était
des
tracteurs
My
grandfathers
were
farmers,
their
mounts
were
tractors
Mon
rêve
d′enfant
c'était
d′être
acteur
My
childhood
dream
was
to
be
an
actor
Ceux
qui
parlent
c'est
des
putes,
c'est
des
détracteurs
Those
who
talk
are
bitches,
they're
detractors
J′crève
l′écran
j'fais
des
trucs
pas
très
catholique
I
break
the
screen,
I
do
things
that
aren't
very
Catholic
J′suis
pas
un
de
ces
p'tits
fromage
qui
fait
du
rap
comique
I'm
not
one
of
those
little
cheeses
who
does
comic
rap
Je
sais
dahek
ou
être
cru
comme
un
steak
saignant
I
know
how
to
be
cool
or
raw
like
a
rare
steak
Pour
les
idées
noires,
un
rail
de
Calgonite,
c′est
excellent
For
dark
thoughts,
a
rail
of
Calgonite,
it's
excellent
Le
prochain
fanatique
qui
me
mord
la
bite,
j'lui
pète
ces
dents
(Vlah!)
The
next
fanatic
who
bites
my
dick,
I'll
break
his
teeth
(Vlah!)
Mords
lui
les
tétons,
fais
la
démarrer!
Bite
her
nipples,
start
her
up!
Fait
du
pied
au
cric,
fais
la
démarrer!
Foot
on
the
jack,
start
her
up!
Mets
les
clés
dans
l′féfé,
fais
la
démarrer!
Put
the
keys
in
the
whip,
start
her
up!
Regardes
moi
d'travers,
fais
moi
démarrer!
Look
at
me
sideways,
start
me
up!
Du
Jack-Da,
une
instru,
pour
m'faire
démarrer!
Some
Jack-Da,
a
beat,
to
start
me
up!
J′attendrai
pas
que
t′insulte
ma
mère,
pour
démarrer!
I
won't
wait
for
you
to
insult
my
mother
to
start
up!
ça
vient
de
Saint-Ouen
L'aumône,
ça
vient
pas
du
Marais!
This
comes
from
Saint-Ouen
L'aumône,
not
from
the
Marais!
Ton
rap
est
tout
khéné
(Vlah!)
Your
rap
is
all
weak
(Vlah!)
Autopsie
3,
Medi
Med
Autopsie
3,
Medi
Med
Néochrome,
Saint-Ouen
L′aumône
Néochrome,
Saint-Ouen
L′aumône
Zdedededexxx!
Zdedededexxx!
Tête
de
cro-magnon,
zguègue
de
dragon
Cro-magnon
head,
dragon's
dick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICOLAS SALVADORI, GUILLAUME BRETON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.