Paroles et traduction Seth Gueko - Gremlins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seth
Gueko
a.k.a
la
chevalière!
Seth
Gueko,
он
же
Перстень!
Dans
la
Twingo
on
n'écoute
pas
les
Pink
Floyd
В
моей
Twingo
мы
не
слушаем
Pink
Floyd,
On
écoute
Twin
Gambino
et
Big
Noyd
Мы
слушаем
Twin
Gambino
и
Big
Noyd.
Fais
l'taf
proprement,
et
ouais
boy
Делай
дело
чисто,
да,
парень.
Confonds
pas
ton
micro
et
ton
sex
toy
Не
путай
свой
микрофон
со
своей
секс-игрушкой.
Mets
les
gants
en
re-cui
Надень
перчатки
снова,
Si
tu
sors
le
Sig
Sauer
de
l'étui,
on
détruit
les
porcs
et
les
truies
Если
достанешь
Sig
Sauer
из
кобуры,
мы
уничтожим
свиней
и
свиноматок.
On
séduit
les
fe-meu
même
avec
un
masque
de
Scream
Мы
соблазняем
красоток,
даже
в
маске
Крик.
Masta
reste
qui-quil,
arrache
ton
ras
de
skin
Masta
остается
тем,
кто
он
есть,
сдери
свою
кожу.
On
a
faim
d'chattes,
rapace
Мы
жаждем
кисок,
хищники.
L'rap
américain
j'lui
mets
fin
d'cartes
avec
4 as
Американскому
рэпу
я
кладу
конец
картами
с
четырьмя
тузами.
On
mange
chez
Maxim's
avec
l'argent
d'la
Brinks
Мы
едим
в
Maxim's
на
деньги
из
Brinks.
On
dédicasse
le
sol
avec
les
pneus
du
KX
Мы
разрисовываем
асфальт
шинами
KX.
Ma
couillasse,
on
fait
plus
que
bien
l'boulot
Моя
банда,
мы
делаем
работу
более
чем
хорошо.
You
know,
on
rappe
les
mains
sur
les
couilles
comme
Julio
Знаешь,
мы
читаем
рэп,
положив
руки
на
яйца,
как
Julio.
Above
the
law,
on
t'fait
les
poches
pendant
qu't'applaudis
Выше
закона,
мы
обчищаем
твои
карманы,
пока
ты
аплодируешь.
Rares
sont
mes
proches
qui
boivent
de
l'eau
Редко
кто
из
моих
близких
пьет
воду.
Seth
Gueko
a.k.a
la
chevalière!
Seth
Gueko,
он
же
Перстень!
C'est
pour
mes
gremlins
fiers
de
leur
95
Это
для
моих
гремлинов,
гордящихся
своим
95-м.
Même
avec
les
ongles
noirs
ils
doigtent
le
va-ing
Даже
с
черными
ногтями
они
лапают
киску.
Des
gremlins
dépressifs,
qu'éclatent
pleins
d'oinj
Депрессивные
гремлины,
курящие
тонны
травы.
Au
poste
ne
parlent
pas
d'eux
В
участке
о
них
не
говорят.
Tais
oi-te,
fais
pas
l'singe!
Молчи,
не
кривляйся!
C'est
pour
mes
gremlins
fiers
de
leur
95
Это
для
моих
гремлинов,
гордящихся
своим
95-м.
Même
avec
les
ongles
noirs
ils
doigtent
le
va-ing
Даже
с
черными
ногтями
они
лапают
киску.
Des
gremlins
dépressifs,
qu'éclatent
pleins
d'oinj
Депрессивные
гремлины,
курящие
тонны
травы.
Au
poste
ne
parlent
pas
d'eux
В
участке
о
них
не
говорят.
Tais
oi-te,
fais
pas
l'singe!
Молчи,
не
кривляйся!
J'ai
qu'des
number
d'jolies
filles
У
меня
есть
только
номера
красивых
девушек.
Y'a
qu'des
vendeurs
de
drogue
ici
Здесь
только
торговцы
наркотиками.
D'Evander
Holyfield
donc
aucun
d'tes
planteurs
m'horrifie
Я
как
Эвандер
Холифилд,
поэтому
ни
один
из
твоих
гроверов
меня
не
пугает.
Il
m'en
faut
plus
pour
être
en
peur
Мне
нужно
больше,
чтобы
испугаться.
Y'a
qu'les
grands
coeurs
qu'on
glorifie
Мы
прославляем
только
большие
сердца.
Glandeur,
j'fous
la
concurrence
sous
tranxene
Бездельник,
я
загоняю
конкурентов
под
транквилизаторы.
J'ai
un
tout
p'tit
téléphone
mais
v'la
les
numéros
de
grandes
chiennes
У
меня
маленький
телефон,
но
зато
куча
номеров
крутых
телок.
J'rentre
en
scène
avec
une
kalash
tchétchène
Я
выхожу
на
сцену
с
чеченским
калашом.
Mes
potes
me
font
rêver
quand
ils
me
parlent
des
plages
de
Jijel
Мои
друзья
заставляют
меня
мечтать,
когда
рассказывают
о
пляжах
Джиджеля.
Y'aura
pas
d'calumet
d'la
paix
Трубки
мира
не
будет.
On
a
des
mitraillettes
Diesel,
des
fusils
à
lunettes
Cartier
У
нас
есть
дизельные
пулеметы,
винтовки
с
оптикой
Cartier.
J'suis
venu
tout
allumer,
partez,
c'est
du
rap
de
rue
Я
пришел,
чтобы
все
поджечь,
уходите,
это
уличный
рэп.
On
a
d'la
came
re-pu
et
des
armes
sses-ru
У
нас
есть
чистейший
кокс
и
блестящее
оружие.
Toutes
les
fans
se
ruent
Все
фанатки
бегут
ко
мне.
J'ai
grandi
avec
des
p'tits
beurs
de
rue,
pas
des
p'tits
beurre
de
Lu
Я
вырос
с
уличными
арабами,
а
не
с
печеньем
Petit
Beurre.
J'sais
qu't'as
reconnu
Seth
Gueko
a.k.a
Rocco
nu
Я
знаю,
ты
узнал
Seth
Gueko,
он
же
голый
Rocco.
Enlèves
ton
tutu,
j'vais
t'faire
pan-pan
cu-cu
Снимай
свою
пачку,
я
сделаю
тебе
"бам-бам"
в
"ку-ку".
C'est
pour
mes
gremlins
fiers
de
leur
95
Это
для
моих
гремлинов,
гордящихся
своим
95-м.
Même
avec
les
ongles
noirs
ils
doigtent
le
va-ing
Даже
с
черными
ногтями
они
лапают
киску.
Des
gremlins
dépressifs,
qu'éclatent
pleins
d'oinj
Депрессивные
гремлины,
курящие
тонны
травы.
Au
poste
ne
parlent
pas
d'eux
В
участке
о
них
не
говорят.
Tais
oi-te,
fais
pas
l'singe!
Молчи,
не
кривляйся!
C'est
pour
mes
gremlins
fiers
de
leur
95
Это
для
моих
гремлинов,
гордящихся
своим
95-м.
Même
avec
les
ongles
noirs
ils
doigtent
le
va-ing
Даже
с
черными
ногтями
они
лапают
киску.
Des
gremlins
dépressifs,
qu'éclatent
pleins
d'oinj
Депрессивные
гремлины,
курящие
тонны
травы.
Au
poste
ne
parlent
pas
d'eux
В
участке
о
них
не
говорят.
Tais
oi-te,
fais
pas
l'singe!
Молчи,
не
кривляйся!
Aïe!
Pour
tous
mes
gremlins!
Ай!
За
всех
моих
гремлинов!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.