Seth Gueko - Post it - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth Gueko - Post it




Post it
Записка
Yo yo
Йоу, йоу
Seth Guex
Сет Гекс
Barlou, barlou, barlou
Барлоу, барлоу, барлоу
La batte de baseball est mon nouveau glaive
Бита бейсбольная - мой новый клинок,
Mesdemoiselles j'exauce tous vos rêves
Мадмуазель, исполняю все твои мечты.
Que les haters et les loux-ja crèvent
Чтоб хейтеры и вши подохли,
Les mecs d'aujourd'hui ont les cheveux
У парней сегодня волосы длинные,
Long, bientôt mettront-ils du rouge à lèvres?
Скоро, что, помаду начнут носить?
Comme les hermaphrodites
Как гермафродиты.
Tu fais tiep' dans ton clip personne n'a mis
Ты в клипе делаешь вид, что крутой, но никто не вложился,
Sa tête et comme Anissa Kate t'aimes l'afro-bite
И, как Анисса Кейт, ты любишь афро-член.
J'préfère de loin transmettre au petit frère le rap de Mobb Deep T'es
Я лучше передам младшему брату рэп Mobb Deep.
Pas disque d'or,
Ты не золотой диск,
Non t'es disque de cochon vu que tu te
Ты свиной диск, раз ты
L'es offert dans une ferme a faux-cliques
Продал себя на ферме фальшивых кликов.
On bicrave des pochons et je squatte la salle de cross-fit
Мы толкаем наркоту, а я зависаю в зале кроссфита.
Bientôt quarante piges,
Скоро сорокет,
J'suis toujours à la page et
Я всё ещё в теме и
J'expose à la plage mes orteils de Hobbit
Выставляю на пляже свои хоббитские пальцы.
J'oublierais pas d'te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un post-it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
Bande d'imbéciles, on a les missiles de la Navy Seal,
Кучка идиотов, у нас ракеты «Морских котиков»,
J'aime les bas résilles, et y'a Barry Seal dans le cockpit
Я люблю чулки в сеточку, и в кабине Барри Сил.
T'as des lunettes noires mais tu peux plus les voir,
У тебя тёмные очки, но ты больше не видишь,
T'es comme Gilbert Montagné,
Ты как Жильбер Монтанье,
T'es hyper contrarié car tu verras jamais l'soleil des tropiques
Ты жутко расстроен, потому что никогда не увидишь тропического солнца.
J'oublierais pas de te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un post-it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
J'oublierais pas de te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un post-it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
Collé sur le frigo, sur les buffets, dans la cuisine
Приклеил на холодильник, на буфет, на кухне.
J'oublierais pas de te niquer ta mère ainsi qu'ta cousine
Я не забуду трахнуть твою мать и твою кузину.
Parle pas pour rien pour rien ou les keufs te braquent
Не болтай попусту, или мусора тебя повяжут.
Chaque couille est grosse comme un œuf de pâque
Каждое яйцо большое, как пасхальное.
Crache les lovés ou ta meuf te plaque
Выкладывай бабки, или твоя тёлка тебя бросит.
Mais fais le avec modération,
Но делай это с умом,
Elle fait plus d'opérations que la prof de maths
Она делает больше операций, чем учительница математики.
Ouais de mathématiques
Да, математики.
J'sors de boite,
Выхожу из клуба,
Je me commande un do-mac et je comate
Заказываю себе Донер и отключаюсь
Jusqu'à seize heures, c'est la thématique
До четырёх часов дня, вот такая тема.
Régalez-vous les moustiques, mon sang c'est du Château Lafite
Наслаждайтесь, комары, моя кровь это «Шато Лафит».
Que du narco-trafique
Только наркотрафик.
La mort d'un jeune de cité est la seule chose qui chatouille un flic
Смерть молодого парня из гетто единственное, что щекочет мента.
Elle me regarde, j'attend la suite
Она смотрит на меня, жду продолжения.
Elle fait le grand écart, c'est une chatte olympique
Она делает шпагат, это олимпийская киска.
J'vais tout niquer et tu en seras témoin
Я всё разнесу, и ты будешь свидетелем.
Pou-pou-poum j'tape des poings sur ma cage thoracique
Бум-бум-бум, бью кулаками по грудной клетке.
J'oublierai pas d'te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un pos- it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
J'oublierai pas d'te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un post-it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
Assume les critiques, pourquoi t'effaces les commentaires?
Принимай критику, зачем ты удаляешь комментарии?
Si j'avais couru plus vite que le
Если бы я бежал быстрее собаки,
Chien je serais officiellement ton père
Я бы официально был твоим отцом.
La rime est fat, la rime est stock
Рифма жирная, рифма в наличии.
J'achète toutes mes baskets chez Larry Deadstock
Я покупаю все свои кроссовки у Ларри Дэдстока.
T'es qu'une grosse poucave
Ты просто большая стукачка.
T'as demandé des feats, mais on t'a mis des stops (Zdelelelex)
Ты просила фиты, но мы поставили тебе стопы. (Зделелелекс)
Moi j'ai mis une coque sur mon portable, elle est protectrice
У меня на телефоне чехол, он защитный.
Toi t'as mis de la coke sur ton portable et elle est destructrice
Ты насыпал кокс на свой телефон, и он разрушительный.
J'oublierai pas de te niquer ta mère l'institutrice
Я не забуду трахнуть твою мать-учительницу.
Et comme tous les soirs
И как каждый вечер
J'suis coincé au bar
Я застрял в баре,
J'attend qu'on me sert à boire
Жду, когда мне нальют.
Nique le conservatoire, toi t'as le cancer de la voix
К чёрту консерваторию, у тебя рак голоса.
Et on va savoir tôt ou tard si tu triches
И рано или поздно мы узнаем, жульничаешь ли ты.
On va niquer le game en famille
Мы порвём эту игру всей семьёй.
J'vais devoir envoyer mon fils (zblax)
Мне придётся отправить сына. (Зблекс)
J'oublierai pas de te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un post-it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
J'oublierai pas de te niquer ta mère, non je l'ai mis sur un post-it
Я не забуду трахнуть твою мать, я записал это на стикере.
Collé sur le frigo, sur les buffets, dans la cuisine
Приклеил на холодильник, на буфет, на кухне.
J'oublierai pas de te niquer ta mère ainsi que ta cousine
Я не забуду трахнуть твою мать и твою кузину.





Writer(s): éthan Hababou, Nicolas Salvadori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.