Paroles et traduction Seth Gueko - Tel père tel fils (feat. STOS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tel père tel fils (feat. STOS)
Как отец, так и сын (совместно с STOS)
On
met
que
du
18k
gourmet
Мы
носим
только
18-каратное
золото,
дорогая
Pépites
d'écoliers
Самородки
для
школьников
Fils,
J'suis
professeur
punchlines
tu
n'es
qu'un
petit
écolier
Сынок,
я
профессор
панчлайнов,
а
ты
всего
лишь
маленький
школьник
J'squatte
les
cages
d'escaliers
et
j'ai
fais
le
tour
de
la
planète
Я
ошивался
на
лестничных
клетках
и
объехал
всю
планету
Ces
fils
de
putes
de
poulets
j'les
aime
que
dans
les
boîtes
de
nuggets
Этих
сукиных
детей-полицейских
я
люблю
только
в
наггетсах
Des
broliques,
des
MAC-10
Бролики,
MAC-10
A
chaque
thème
c'est
ça
que
t'aime
В
каждой
теме
это
то,
что
ты
любишь
Toujours
en
garde
comme
un
takaten
Всегда
настороже,
как
такатен
Cartier
bagatelle
Cartier
Bagatelle
J'bois
la
Ghost,
j'bois
la
Ghost
avec
du
jus
Jafaden
Я
пью
Ghost,
я
пью
Ghost
с
соком
Jafaden
J't'enfile
comme
un
bas
Lacoste
et
j'te
graille
comme
un
falafel
Я
надену
тебя,
как
чулок
Lacoste,
и
съем
тебя,
как
фалафель
J'suis
un
loup
affamé
comme
Logan
Я
голодный
волк,
как
Логан
J'ai
écouté
tes
sons
ils
sont
bas
de
gamme
Я
послушал
твои
треки,
они
низкопробные
Puissant
comme
Naruto
j'ai
le
rasengan
Могущественный,
как
Наруто,
у
меня
есть
расенган
Dans
tous
les
domaines
y'a
que
moi
qui
gagne
Во
всех
областях
выигрываю
только
я
La
police
départementale
Местная
полиция
Voudrait
nous
trouer
comme
de
l'emmental
Хочет
нас
продырявить,
как
эмменталь
Y'a
rien
d'magique
gars
tout
est
dans
le
mental
Нет
никакой
магии,
парень,
все
дело
в
менталитете
95310
c'est
le
code
postale
95310
- это
почтовый
индекс
Comme
des
megra
bah
ton
corps
on
l'pèse
Как
барыг,
твоё
тело
мы
взвесим
J'suis
cabochard
comme
25S
Я
упрямый,
как
25S
Y'a
des
mouchards
donc
mes
potes
se
taisent
Есть
стукачи,
поэтому
мои
друзья
молчат
Au
quartier
ça
vends
d'la
drogue
de
synthèse
В
квартале
продают
синтетические
наркотики
T'es
une
salope
y'a
pas
d'hypothèse
Ты
шлюха,
тут
и
думать
нечего
Elle
est
dure
et
nan
c'est
pas
une
prothèse
Она
твердая,
и
нет,
это
не
протез
On
veut
toucher
l'sommet
comme
des
hôtesses
Мы
хотим
достичь
вершины,
как
стюардессы
J'veux
3000
euros
dans
la
chepo
Я
хочу
3000
евро
в
кармане
La
patate
et
la
beuh
caché
sous
le
chepor
Трава
и
гашиш
спрятаны
под
кепкой
J'donnerais
aucun
blaz
de
mes
gars
dans
ces
porcs
Я
не
сдам
ни
одного
из
своих
парней
этим
свиньям
J'veux
rouler
sur
tous
mes
ennemis
en
schepor
hey
Я
хочу
ездить
по
всем
своим
врагам
на
Porsche,
эй
J'ai
la
casquette
pas
la
couronne
У
меня
кепка,
а
не
корона
Application
Évry-Courcouronnes
Приложение
Эври-Куркурон
Tu
veux
m'sucer?
C'est
mort
si
t'as
des
couronnes
Хочешь
отсосать
мне?
Забудь,
если
у
тебя
коронки
Tu
veux
m'sucer?
C'est
mort
si
t'as
des
couronnes
Хочешь
отсосать
мне?
Забудь,
если
у
тебя
коронки
Y'a
des
gars
c'est
de
mythos
Есть
парни
- настоящие
мифоманы
Se
font
gonfler
une
fois
au
mitard
Их
накачивают
один
раз
в
карцере
J'ai
pas
que
les
yeux
à
Obito
У
меня
не
только
глаза
Обито
Mais
aussi
la
mentale
d'un
motard
Но
и
менталитет
байкера
J'tema
son
boule
quand
elle
marche
y'a
des
vagues
Я
смотрю
на
её
зад,
когда
она
идет,
там
волны
J'lui
met
des
fessées
à
[?]
Я
шлепаю
её
по
[?
]
Ça
détaille
des
100
g
avec
des
dagues
Они
торгуют
по
100
грамм
с
кинжалами
C'est
quand
je
tizz
un
peu
qu'après
je
divague
Когда
я
немного
покурю,
я
начинаю
бредить
Ça
secoue
les
locs
à
la
mort
comme
si
on
tenait
pas
à
la
vie
Они
трясут
дредами
до
смерти,
как
будто
им
не
дорога
жизнь
J'connais
les
vrais
c'est
la
famille
d'abord
Я
знаю
настоящих,
это
прежде
всего
семья
Fusillade
dehors
te
mets
pas
à
la
vitre
Перестрелка
на
улице,
не
подходи
к
окну
Totalement
impliqué
dans
les
bails
Полностью
вовлечен
в
дела
J'ai
grandi
donc
maintenant
j'veux
d'la
maille
Я
вырос,
поэтому
теперь
я
хочу
денег
T'étonne
pas
nos
vies
sont
pas
les
même
Не
удивляйся,
наши
жизни
не
одинаковы
Mais
quand
y'a
la
bac
c'est
tout
le
monde
qui
taille
Но
когда
появляется
полиция,
все
разбегаются
On
est
sur
le
corner
et
ça
va
Мы
на
углу,
и
все
идет
хорошо
Dans
le
hall
sa
pue
mais
y'a
des
savons
В
подъезде
воняет,
но
есть
мыло
T'as
le
cochi
cabossé
t'es
pas
savant
У
тебя
помятый
нос,
ты
не
ученый
J'partages
mes
plavon
à
mes
gavons
Я
делюсь
своим
планом
со
своими
пацанами
La
$tos,
la
$tos,
la
$tos,
Seth
Gueks
$tos,
$tos,
$tos,
Seth
Gueks
On
met
que
du
18k
gourmet
Мы
носим
только
18-каратное
золото,
дорогая
Pépites
d'écoliers
Самородки
для
школьников
Fils,
J'suis
professeur
punchlines
tu
n'es
qu'un
petit
écolier
Сынок,
я
профессор
панчлайнов,
а
ты
всего
лишь
маленький
школьник
J'squatte
les
cages
d'escaliers
et
j'ai
fais
le
tour
de
la
planète
Я
ошивался
на
лестничных
клетках
и
объехал
всю
планету
Ces
fils
de
putes
de
poulets
j'les
aime
que
dans
les
boîtes
de
nuggets
Этих
сукиных
детей-полицейских
я
люблю
только
в
наггетсах
Des
broliques,
des
MAC-10
Бролики,
MAC-10
A
chaque
thème
c'est
ça
que
t'aime
В
каждой
теме
это
то,
что
ты
любишь
Toujours
en
garde
comme
un
takaten
Всегда
настороже,
как
такатен
Cartier
bagatelle
Cartier
Bagatelle
J'bois
la
Ghost,
j'bois
la
Ghost
avec
du
jus
Jafaden
Я
пью
Ghost,
я
пью
Ghost
с
соком
Jafaden
J't'enfile
comme
un
bas
Lacoste
et
j'te
graille
comme
un
falafel
Я
надену
тебя,
как
чулок
Lacoste,
и
съем
тебя,
как
фалафель
Ça
fera
l'affaire
Это
подойдет
La
$tos,,
Seth
Gueks
La
$tos,
Seth
Gueks
Le
père
le
fils
ça
fera
l'affaire
Отец
и
сын,
это
подойдет
95310
sbleks
95310
sbleks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Salvadori, Lamine Aidoudi, Djibryl Salvadori, Sabry Khezzane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.