Paroles et traduction Seth Gueko - Vinyl & K7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinyl & K7
Винил и кассеты
MC
détend
toi
du
bulbe
MC,
расслабь
свой
мозг,
детка,
T'es
mort
dans
l'film
espèce
de
fils
de
pub
ты
мертв
в
этом
фильме,
жалкий
рекламный
сынок.
T'as
l'swag
à
Jacquouille
la
Fripouille
ma
couille
j'suis
l'cousin
Hub
У
тебя
такой
же
стиль,
как
у
Жакуя-пройдохи,
моя
дорогая,
я
его
кузен,
Хаб.
Nique
le
GUD,
blanc
ou
noir,
y
a
pas
d'race
modèle
К
черту
GUD,
белый
или
черный,
нет
идеальной
расы.
Quoi?
Taffer
pour
l'État
c'est
d'l'esclavage
moderne
Что?
Работать
на
государство
– это
современное
рабство.
La
France
me
déteste
grave
car
je
refuse
d'être
esclave
Франция
меня
ненавидит,
крошка,
потому
что
я
отказываюсь
быть
рабом.
Faut
quand
même
avoir
des
couilles
pour
se
les
couper
alors
respecte
les
travs
Нужны
яйца,
чтобы
их
отрезать,
так
что
уважай
трансов.
J'connais
l'malheur
des
pauvres,
et
la
douleur
des
travs
Я
знаю
горе
бедняков
и
боль
трансов.
C'est
l'heure
de
faire
des
lovés,
des
liasses
couleur
bett'rave
Время
зарабатывать
бабки,
пачки
цвета
свеклы.
Loin
du
game
et
pourtant
proche
des
fans
Вдали
от
игры,
но
все
еще
рядом
с
фанатами.
À
chaque
pêché
commis
je
m'approche
des
flammes
С
каждым
совершенным
грехом
я
приближаюсь
к
пламени.
J'suis
pas
un
de
ces
rappeurs
profanes
dont
l'argent
finit
toujours
dans
la
poche
des
femmes
Я
не
один
из
тех
светских
рэперов,
чьи
деньги
всегда
оказываются
в
карманах
женщин.
Rase-toi
les
poils
mais
pas
la
poêle
Tefal,
j'suis
pas
une
marionnette
biologique
Брейся
сама,
но
не
трогай
мою
сковородку
Tefal,
я
не
биологическая
марионетка.
À
mon
âge
on
veut
plus
de
jouets,
on
veut
juste
que
des
gens
ressuscitent
В
моем
возрасте
нам
не
нужны
игрушки,
мы
просто
хотим,
чтобы
люди
воскресали.
L'argent
a
fait
de
toi
un
vrai
suce-bite
Деньги
сделали
из
тебя
настоящего
подхалима.
Tu
fais
le
fou
mais
ton
cœur
à
l'air
mou
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
твое
сердце,
кажется,
мягкое.
J'rap
pour
mes
frères
partis
d'une
mort
subite,
Allah
yarhamu
Я
читаю
рэп
за
моих
братьев,
которые
умерли
внезапно,
Аллах
yarhamu.
Je
me
bouche
les
oreilles
quand
ils
parlent
d'offense
Я
закрываю
уши,
когда
они
говорят
об
оскорблениях.
Mieux
vaut
être
dur
de
la
feuille
que
mou
de
la
branche
Лучше
быть
твердым
листом,
чем
мягкой
веткой.
La
Justice:
une
mygale
déguisée
en
oie
blanche
qui
en
médisant,
mets
dix
ans,
nous
distance
Правосудие:
паук,
замаскированный
под
белого
гуся,
который
клеветой,
за
десять
лет
отдаляет
нас
друг
от
друга.
Tu
veux
de
la
pure
on
te
l'avance
Хочешь
чистого,
мы
тебе
его
дадим.
La
langue
pendue
entre
quatre
murs
ou
entre
quatre
planches
Высунутый
язык
между
четырьмя
стенами
или
между
четырьмя
досками.
J'fais
ce
que
je
dis,
je
dis
ce
que
je
pense
Я
делаю
то,
что
говорю,
я
говорю
то,
что
думаю.
Vrai
dit
pas
ce
qu'il
fait,
le
faux
fait
pas
ce
qu'il
dit
Настоящий
не
говорит,
что
делает,
фальшивый
не
делает,
что
говорит.
Éternel
insatisfait,
si
tu
ressens
pas
la
XXX,
décale
d'ici
Вечно
неудовлетворенный,
если
ты
не
чувствуешь
кайфа,
убирайся
отсюда.
La
calvitie
chez
nous
personne
l'évite
Облысение
у
нас
никто
не
избегает.
Fiston,
ramène-moi
des
poux
plutôt
que
les
flics
Сынок,
лучше
принеси
мне
вшей,
чем
копов.
Aujourd'hui
encore
des
gens
meurent
de
faim
alors
finis
les
frites,
ouais
finis
l'assiette
Сегодня
люди
все
еще
умирают
от
голода,
так
что
доешь
свою
картошку
фри,
доешь
свою
тарелку.
Le
rap
game:
un
milieu
de
putains,
fini
les
feats,
fini
la
fête
Рэп-игра:
сборище
шлюх,
забудь
о
фитах,
забудь
о
вечеринках.
Tu
connais
le
refrain:
y
a
ceux
qui
la
bibi
et
y
a
ceux
qui
l'achète
Ты
знаешь
припев:
есть
те,
кто
ее
нюхает,
и
те,
кто
ее
покупает.
Me
parle
pas
de
rap
gamin,
t'as
pas
connu
l'époque
vinyl
et
K7
Не
говори
мне
о
рэпе,
малыш,
ты
не
застал
времена
винила
и
кассет.
Fais
pas
le
riche,
finis
les
frites,
finis
l'assiette
Не
строй
из
себя
богача,
доешь
свою
картошку
фри,
доешь
свою
тарелку.
Le
rap
game:
un
milieu
de
putains,
fini
les
feats,
fini
la
fête
Рэп-игра:
сборище
шлюх,
забудь
о
фитах,
забудь
о
вечеринках.
Tu
connais
le
refrain:
y
a
ceux
qui
la
bibi
et
y
a
ceux
qui
l'achète
Ты
знаешь
припев:
есть
те,
кто
ее
нюхает,
и
те,
кто
ее
покупает.
Me
parle
pas
de
rap
gamin,
t'as
pas
connu
l'époque
vinyl
et
K7
Не
говори
мне
о
рэпе,
малыш,
ты
не
застал
времена
винила
и
кассет.
Combien
de
bonnes
actions
ai-je
totalisé?
Сколько
добрых
дел
я
совершил?
La
foi
c'est
poser
son
pied
sur
la
marche
d'un
escalier
dont
on
ne
voit
pas
la
totalité,
à
méditer
Вера
- это
поставить
ногу
на
ступеньку
лестницы,
которую
ты
не
видишь
целиком,
стоит
обдумать.
Toujours
un
schlass
au
fond
du
manteau
Всегда
ствол
в
пальто.
T'inquiète
si
on
me
clash
je
laisse
parler
Не
волнуйся,
если
меня
диссят,
я
позволяю
им
говорить.
Je
me
couche
tellement
tard
et
je
me
lève
tellement
tôt
que
j'arrive
à
me
croiser
dans
l'escalier
Я
так
поздно
ложусь
и
так
рано
встаю,
что
встречаю
себя
на
лестнице.
À
la
dernière
Copa
del
Mondo,
j'aurais
aimé
voir
l'Algérie
gagner
На
последнем
чемпионате
мира
я
хотел
бы
видеть
победу
Алжира.
Touche
pas
la
coke
à
Belmondo,
mets
pas
de
rottes-ca
dans
mon
dos
Не
трогай
кокаин
Бельмондо,
не
говори
за
моей
спиной.
Sont
les
principes
fondamentaux
Это
основополагающие
принципы.
Dans
la
street
pour
pas
se
faire
chicaner
На
улице,
чтобы
не
нарваться
на
неприятности.
Elle
m'a
demandé
si
je
connaissais
Zalando,
comment
j'ai
ricané
Она
спросила
меня,
знаю
ли
я
Zalando,
как
же
я
смеялся.
Ton
pote
s'est
fait
tapé,
pourquoi
t'as
taillé?
Твоего
друга
избили,
почему
ты
сбежал?
Je
vais
tous
leur
ré-apprendre
à
rapper
avec
mon
poing
bien
enfoncé
comme
Tatayet
Я
снова
научу
их
всех
читать
рэп,
с
моим
кулаком,
глубоко
вонзенным,
как
Татайе.
Chez
nous
avec
quatre
chaises
on
fait
un
canapé
У
нас
из
четырех
стульев
делают
диван.
Avec
des
miettes
on
fait
une
boulangerie
Из
крошек
мы
делаем
булочную.
Les
vrais
innovent,
les
bollosses
copient
Настоящие
новаторы,
лохи
копируют.
Avec
tout
ce
que
tu
te
coffre
dans
le
boule
c'est
le
parloir
qui
se
fout
de
la
coloscopie
Со
всем
тем,
что
ты
прячешь
в
заднице,
это
тюремная
камера
смеется
над
колоноскопией.
Aujourd'hui
encore
des
gens
meurent
de
faim
alors
finis
les
frites,
ouais
finis
l'assiette
Сегодня
люди
все
еще
умирают
от
голода,
так
что
доешь
свою
картошку
фри,
доешь
свою
тарелку.
Le
rap
game:
un
milieu
de
putains,
fini
les
feats,
fini
la
fête
Рэп-игра:
сборище
шлюх,
забудь
о
фитах,
забудь
о
вечеринках.
Tu
connais
le
refrain:
y
a
ceux
qui
la
bibi
et
y
a
ceux
qui
l'achète
Ты
знаешь
припев:
есть
те,
кто
ее
нюхает,
и
те,
кто
ее
покупает.
Me
parle
pas
de
rap
gamin,
t'as
pas
connu
l'époque
vinyl
et
K7
Не
говори
мне
о
рэпе,
малыш,
ты
не
застал
времена
винила
и
кассет.
Fais
pas
le
riche,
finis
les
frites,
finis
l'assiette
Не
строй
из
себя
богача,
доешь
свою
картошку
фри,
доешь
свою
тарелку.
Le
rap
game:
un
milieu
de
putains,
fini
les
feats,
fini
la
fête
Рэп-игра:
сборище
шлюх,
забудь
о
фитах,
забудь
о
вечеринках.
Tu
connais
le
refrain:
y
a
ceux
qui
la
bibi
et
y
a
ceux
qui
l'achète
Ты
знаешь
припев:
есть
те,
кто
ее
нюхает,
и
те,
кто
ее
покупает.
Me
parle
pas
de
rap
gamin,
t'as
pas
connu
l'époque
vinyl
et
K7
Не
говори
мне
о
рэпе,
малыш,
ты
не
застал
времена
винила
и
кассет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Salvadori, Achref Ben Saad
Album
Barlou
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.