Paroles et traduction Seth Hills feat. MINU - Solitude
Every
set
of
eyes
follows
me
through
the
night
Каждая
пара
глаз
следит
за
мной
сквозь
ночь.
I
do
what
I
can
to
keep
them
satisfied
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
они
были
довольны.
Thought
that
I
could
entertain
them
Думал,
что
смогу
развлечь
их.
Entertain
them
Развлекай
их.
Try
to
drown
them
out
as
they
watch
how
I
move
Постарайся
заглушить
их,
пока
они
смотрят,
как
я
двигаюсь.
Thought
I
would
appreciate
all
the
ovation
Я
думал,
что
буду
благодарен
за
овации.
Somehow
we
got
lost
without
wanting
the
room
Каким-то
образом
мы
заблудились,
не
желая
попасть
в
комнату.
I
need
solitude,
solitude
Мне
нужно
одиночество,
одиночество.
They've
got
lost
without
wanting
the
room
Они
заблудились,
не
желая
попасть
в
комнату.
I
need
solitude
Мне
нужно
уединение.
They
just
saw
it
and
smiled,
oh
my
Они
просто
увидели
это
и
улыбнулись,
О
боже
But
I
lost
without
wanting
the
room
Но
я
проиграл,
не
желая
иметь
комнату.
I
need
solitude,
solitude
Мне
нужно
одиночество,
одиночество.
They've
got
lost
without
wanting
the
room
Они
заблудились,
не
желая
попасть
в
комнату.
I
need
solitude
Мне
нужно
уединение.
They
just
saw
it
and
smiled,
oh
my
Они
просто
увидели
это
и
улыбнулись,
О
боже
But
I
lost
without
wanting
the
room
Но
я
проиграл,
не
желая
иметь
комнату.
Everybody
talks
like
I'm
not
listеning
Все
говорят
так,
будто
я
не
слушаю.
Once
I've
turned
around
and
thеy
don't
see
a
thing
Стоит
мне
обернуться,
и
они
ничего
не
видят.
Thought
that
I
could
entertain
them
Думал,
что
смогу
развлечь
их.
Entertain
them
Развлекай
их.
Try
to
drown
them
out
as
they
watch
how
I
move
Постарайся
заглушить
их,
пока
они
смотрят,
как
я
двигаюсь.
Thought
I
would
appreciate
all
the
ovation
Я
думал,
что
буду
благодарен
за
овации.
Somehow
we
got
lost
without
wanting
the
room
Каким-то
образом
мы
заблудились,
не
желая
попасть
в
комнату.
I
need
solitude,
solitude
Мне
нужно
одиночество,
одиночество.
They've
got
lost
without
wanting
the
room
Они
заблудились,
не
желая
попасть
в
комнату.
I
need
solitude,
solitude
Мне
нужно
одиночество,
одиночество.
They
just
saw
it
and
smiled,
oh
my
Они
просто
увидели
это
и
улыбнулись,
О
боже
But
I
lost
without
wanting
the
room
Но
я
проиграл,
не
желая
иметь
комнату.
I
need
solitude,
solitude
Мне
нужно
одиночество,
одиночество.
They've
got
lost
without
wanting
the
room
Они
заблудились,
не
желая
попасть
в
комнату.
I
need
solitude
Мне
нужно
уединение.
They
just
saw
it
and
smiled,
oh
my
Они
просто
увидели
это
и
улыбнулись,
О
боже
But
I
lost
without
wanting
the
room
Но
я
проиграл,
не
желая
иметь
комнату.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yael Nahar, Gabriella Vixen, Sergio G Heuvel Van Den, Renske Buck Te
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.